Jump to content

Spalovací motor

From Derail Valley
This page is a translated version of the page Internal Combustion Engine and the translation is 9% complete.
Outdated translations are marked like this.

Spalovací motor funguje tak, že přeměňuje chemickou energii paliva na kinetickou energii, přenášenou na kola buď mechanickým nebo elektrickým převodem. Palivo potřebné pro motor je obvykle uloženo v palivových nádržích na palubě vozidla. Tato vozidla také vyžadují olej k mazání mechanických systémů, který je také uložen na palubě. Množství obou zdrojů lze sledovat pomocí měřidel, která se obvykle nacházejí v kabině vozidla. Oba výše uvedené zdroje je třeba pravidelně doplňovat.

To run a vehicle with an internal combustion engine, the fuel is typically stored in fuel tanks carried onboard. Vehicles with engines also carry and use oil to lubricate the engine, and sometimes other mechanisms . The level of both resources can be monitored by gauges, usually found in the vehicle's cab , and they both need to be periodically refilled .

Pro nastartování motoru je běžně k dispozici ovladač označený jako „Startér“, který ovládá startér. Jedná se o malý elektromotor, který roztáčí motor, dokud nezačne spalovat palivo a běžet samostatně. Jistič „Startér“ musí být zapnutý, aby mohl startér fungovat.

Each engine start creates some wear on it , and so does mere running. This is normal, due to wear and tear of the moving parts. It is generally less economical to frequently turn the engine on and off, than to keep it idling for several minutes.

Rotational speed of an internal combustion engine, measured in rotations per minute (RPM), is controlled by throttle . Throttle position sets the desired engine RPM, while a device called the governor automatically adjusts fuel injection in order to achieve that goal. With variations in engine load, the fuel consumption will vary, regardless of the current RPM.

Motory mají rozsah otáček, pro který jsou navrženy. Minimální otáčky jsou otáčky volnoběžné, při kterých motor běží samostatně. Zpomalení způsobí nedostatečné spalování a motor zhasne. Maximální otáčky jsou označeny červenou čárou na otáčkoměru a lze jich dosáhnout příliš velkým přidáním plynu nebo nesprávnou prací s převodovkou. Překročení této hranice má za následek poškození motoru a může mít katastrofální následky.

Internal combustion engines have a specific RPM at which they produce peak power output. Below and above that RPM, the power output diminishes. The peak power output is usually slightly below the maximum RPM. It is generally most efficient to run engines at high RPM when accelerating or engine braking , and at low RPM when coasting.

K zastavení motoru obvykle slouží ovládací prvek označený štítkem „Přerušit přívod paliva“. Tím se přeruší přívod paliva do motoru a motor se zastaví.

Vzhledem k tomu, že vozidla se spalovacími motory mají na palubě palivo, mohou při vystavení ohni explodovat. Vypouštějí také částice škodlivých látek do atmosféry, čímž přispívají k poškození životního prostředí pouhým provozem.

Internal combustion engines in vehicles can drive drivetrains directly, such as with diesel-mechanical and diesel-hydraulic powertrains, or they can drive generators that produce electrical power, as is the case with diesel-electric powertrains.