Jump to content

Traction Motors/pl: Difference between revisions

From Derail Valley
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 13: Line 13:


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Monitorowanie wartości płynącego prądu elektrycznego jest ważne, ponieważ jeśli jest on zbyt wysoki, powoduje nagrzewanie ST. W zależności od ustawień trudności sesji, przegrzanie ST może spowodować zadziałanie bezpiecznika lub znacznie gorzej - zwarcie i wybuch pożaru. Bardzo wysoka wartość prądu może spowodować wyłączenie wyłącznika, nawet przed wystąpieniem przegrzania, chociaż z mniejszym ryzykiem zniszczeń.
Dlatego przy niskich prędkościach, a zwłaszcza podczas wjeżdżania na wzniesienia, niezwykle ważne jest ostrożne operowanie nastawnikiem, pozycja po pozycji, i utrzymywanie prądu na nominalnym poziomie, uważnie obserwując wskaźnik amperomierza.
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<div class="mw-translate-fuzzy">
Dlatego przy niskich prędkościach, a zwłaszcza podczas wjeżdżania na wzniesienia, niezwykle ważne jest ostrożne operowanie nastawnikiem, pozycja po pozycji, i utrzymywanie prądu na nominalnym poziomie, uważnie obserwując wskaźnik amperomierza.
Monitorowanie wartości płynącego prądu elektrycznego jest ważne, ponieważ jeśli jest on zbyt wysoki, powoduje nagrzewanie ST. W zależności od ustawień trudności sesji, przegrzanie ST może spowodować zadziałanie bezpiecznika lub znacznie gorzej - zwarcie i wybuch pożaru. Bardzo wysoka wartość prądu może spowodować wyłączenie wyłącznika, nawet przed wystąpieniem przegrzania, chociaż z mniejszym ryzykiem zniszczeń.
</div>
</div>


Line 25: Line 25:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Number of traction motors on a electric vehicle can be supplemented by adding a {{pll|Slug|slug}}, in order to improve {{pll|Traction Overview|traction}}.
An electric vehicle's {{pll|Traction Overview|traction}} can be improved by adding a {{pll|Slug|slug}}.
</div>
</div>


Line 41: Line 41:


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Installing an {{pll|Amp Limiter|amp limiter}} or {{pll|Overheating Protection|overheat protection gadgets}} makes it easier to manage traction motors load and temperature.
Installing an {{pll|Amp Limiter|amp limiter}}, or {{pll|Overheating Protection|overheat protection}} gadgets, makes it easier to manage traction motors' load and temperature.
</div>
 
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
One of the advantages of traction motors is their {{pll|Rheostatic & Regenerative Brake|rheostatic and regenerative braking}} ability.
</div>
</div>


[[Category:Electric & Diesel-Electric|2]]
[[Category:Electric & Diesel-Electric|2]]

Latest revision as of 23:39, 17 March 2025

Pojazdy elektryczne i spalinowo-elektryczne są wyposażone w silniki elektryczne, zwane również silnikami trakcyjnymi (w skrócie ST). Zazwyczaj są one umieszczone przy poszczególnych osiach i wymagają energii elektrycznej do napędzania pojazdu.

W takim pojeździe, gdy przekładany jest nastawnik jazdy, systemy pokładowe przekazują odpowiedni prąd do silników trakcyjnych. W pojeździe z silnikiem Diesla pośrednio reguluje on wtrysk paliwa do silnika, zmieniając jego prędkość obrotową w zależności od potrzeb, aby wytworzyć wymaganą energię elektryczną.

Im szybciej obracają się ST, tym wyższa jest ich siła przeciwelektromotoryczna. Zmniejsza to przepływający przez nie prąd elektryczny i wytwarzaną przez nie moc. Tak więc, przy tej samej pozycji nastawnika, jeśli pojazd porusza się powoli, ST otrzymają wyższy prąd niż w przypadku, gdy pojazd porusza się szybko.

Dlatego przy niskich prędkościach, a zwłaszcza podczas wjeżdżania na wzniesienia, niezwykle ważne jest ostrożne operowanie nastawnikiem, pozycja po pozycji, i utrzymywanie prądu na nominalnym poziomie, uważnie obserwując wskaźnik amperomierza.

Monitorowanie wartości płynącego prądu elektrycznego jest ważne, ponieważ jeśli jest on zbyt wysoki, powoduje nagrzewanie ST. W zależności od ustawień trudności sesji, przegrzanie ST może spowodować zadziałanie bezpiecznika lub znacznie gorzej - zwarcie i wybuch pożaru. Bardzo wysoka wartość prądu może spowodować wyłączenie wyłącznika, nawet przed wystąpieniem przegrzania, chociaż z mniejszym ryzykiem zniszczeń.

Ponieważ pojazdy z elektrycznym układem napędowym mają zwykle więcej niż jeden ST, w przypadku awarii któregokolwiek z nich, moc dla niego przeznaczona zostanie przekazana do tych, które nadal działają. Ponieważ moc jest rozdzielana na mniejszą liczbę kół, łatwiej dochodzi do poślizgu. Z drugiej strony możliwe jest dodanie większej liczby ST do pojazdu i poprawienie jego przyczepności poza oryginalną specyfikację poprzez wykorzystanie pomocniczej jednostki trakcyjnej (PJT).

An electric vehicle's traction can be improved by adding a slug .

W niektórych pojazdach z silnikiem Diesla ST zmieniają swój układ obwodów przy określonych prędkościach, aby zoptymalizować obciążenie generatora. Nazywa się to przełączeniem i może skutkować krótkim wyłączeniem ST. Jest to normalne zachowanie.

ST mają swój bezpieczny zakres prędkości, w którym pracują, a jego granica jest zwykle zaznaczona na czerwono na prędkościomierzu. Jazda z wyższą prędkością może skutkować katastrofalną awarią, bez względu na to, czy silniki były włączone, czy nie.

Aby ST działały, bezpiecznik ST musi być włączony.

Installing an amp limiter , or overheat protection gadgets, makes it easier to manage traction motors' load and temperature.

One of the advantages of traction motors is their rheostatic and regenerative braking ability.