Powertrain Overheating/pl: Difference between revisions
Importing existing translations |
Updating to match new version of source page |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
W zależności od typu układu napędowego silnikowego pojazdu szynowego, jego różne elementy mogą się przegrzewać. Podzespołem najczęściej przegrzewającym się jest przekładnia. Jeśli pojazd ma chłodnicę znajdującą się z przodu, zalecana jest jazda w tym kierunku. Pomoże to ochłodzić go szybciej przy dużej prędkości. | W zależności od typu układu napędowego silnikowego pojazdu szynowego, jego różne elementy mogą się przegrzewać. Podzespołem najczęściej przegrzewającym się jest przekładnia. Jeśli pojazd ma chłodnicę znajdującą się z przodu, zalecana jest jazda w tym kierunku. Pomoże to ochłodzić go szybciej przy dużej prędkości. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Powertrain overheating commonly occurs when | Powertrain overheating commonly occurs when a vehicle is overloaded, such as from hauling {{pll|Vehicle Catalog Overview|too heavy load}}, going {{pll|Grade Signs|uphill}}, {{pll|Throttle|accelerating}} too hard, forgetting to release {{pll|Braking Overview|brakes}}, or excessive {{pll|Dynamic Brake|dynamic braking}}. Following the {{pll|Driving Efficiency|efficiency guidelines}} helps bring overheating to a minimum. | ||
</div> | </div> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Przegrzaniu można zapobiec, monitorując odpowiednie wskaźniki temperatury przed kłopotliwymi odcinkami toru, przewidując ich obecność na trasie i rozkładając obciążenie układu napędowego na dłuższy okres czasu. | Przegrzaniu można zapobiec, monitorując odpowiednie wskaźniki temperatury przed kłopotliwymi odcinkami toru, przewidując ich obecność na trasie i rozkładając obciążenie układu napędowego na dłuższy okres czasu. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Jeśli wskazówka temperatury przekładni znajduje się w żółtym zakresie, jest to ostrzeżenie. Maszynista powinien mieć świadomość, że układ napędowy nagrzewa się, ale jeszcze nie dochodzi do uszkodzeń. Zmniejszenie obciążenia pomoże zredukować gromadzenie się ciepła. Jeśli wskazówka osiągnie czerwony zakres, maszynista musi natychmiast całkowicie odciążyć napęd i pozwolić mu ostygnąć, aby zapobiec uszkodzeniom. | Jeśli wskazówka temperatury przekładni znajduje się w żółtym zakresie, jest to ostrzeżenie. Maszynista powinien mieć świadomość, że układ napędowy nagrzewa się, ale jeszcze nie dochodzi do uszkodzeń. Zmniejszenie obciążenia pomoże zredukować gromadzenie się ciepła. Jeśli wskazówka osiągnie czerwony zakres, maszynista musi natychmiast całkowicie odciążyć napęd i pozwolić mu ostygnąć, aby zapobiec uszkodzeniom. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Jeśli pociąg nie jest w stanie pokonać wzniesienia bez przegrzania, czasami trzeba zawrócić i spróbować ponownie: albo lepiej wykorzystując pęd, albo z większą siłą pociągową, nawet jeśli oznacza to wymianę lub dodanie nowych lokomotyw. | Jeśli pociąg nie jest w stanie pokonać wzniesienia bez przegrzania, czasami trzeba zawrócić i spróbować ponownie: albo lepiej wykorzystując pęd, albo z większą siłą pociągową, nawet jeśli oznacza to wymianę lub dodanie nowych lokomotyw. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Tempo, z jakim pojazd będzie wytwarzać i rozpraszać ciepło, zależy w dużej mierze od warunków pogodowych i temperatury zewnętrznej. | Tempo, z jakim pojazd będzie wytwarzać i rozpraszać ciepło, zależy w dużej mierze od warunków pogodowych i temperatury zewnętrznej. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
W zależności od ustawień trudności sesji, niezapobiegnięcie przegrzaniu może spowodować katastrofalne uszkodzenie pojazdu. | |||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Having an {{pll|Overheating Protection|overheating protection gadget}} installed can significantly lessen the risks associated with overheating. | |||
</div> | </div> | ||
[[Category:Powertrains|5]] | |||
[[Category:Powertrains| |
Latest revision as of 01:28, 18 March 2025
W zależności od typu układu napędowego silnikowego pojazdu szynowego, jego różne elementy mogą się przegrzewać. Podzespołem najczęściej przegrzewającym się jest przekładnia. Jeśli pojazd ma chłodnicę znajdującą się z przodu, zalecana jest jazda w tym kierunku. Pomoże to ochłodzić go szybciej przy dużej prędkości.
Powertrain overheating commonly occurs when a vehicle is overloaded, such as from hauling too heavy load , going uphill , accelerating too hard, forgetting to release brakes , or excessive dynamic braking . Following the efficiency guidelines helps bring overheating to a minimum.
Przegrzaniu można zapobiec, monitorując odpowiednie wskaźniki temperatury przed kłopotliwymi odcinkami toru, przewidując ich obecność na trasie i rozkładając obciążenie układu napędowego na dłuższy okres czasu.
Jeśli wskazówka temperatury przekładni znajduje się w żółtym zakresie, jest to ostrzeżenie. Maszynista powinien mieć świadomość, że układ napędowy nagrzewa się, ale jeszcze nie dochodzi do uszkodzeń. Zmniejszenie obciążenia pomoże zredukować gromadzenie się ciepła. Jeśli wskazówka osiągnie czerwony zakres, maszynista musi natychmiast całkowicie odciążyć napęd i pozwolić mu ostygnąć, aby zapobiec uszkodzeniom.
Jeśli pociąg nie jest w stanie pokonać wzniesienia bez przegrzania, czasami trzeba zawrócić i spróbować ponownie: albo lepiej wykorzystując pęd, albo z większą siłą pociągową, nawet jeśli oznacza to wymianę lub dodanie nowych lokomotyw.
Tempo, z jakim pojazd będzie wytwarzać i rozpraszać ciepło, zależy w dużej mierze od warunków pogodowych i temperatury zewnętrznej.
W zależności od ustawień trudności sesji, niezapobiegnięcie przegrzaniu może spowodować katastrofalne uszkodzenie pojazdu.
Having an overheating protection gadget installed can significantly lessen the risks associated with overheating.