Jump to content

Handbrake/hu: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Handbrake is a {{pll|Braking Overview|braking system}} type designed to keep a {{pll|Rail Vehicle Types|rail vehicle}} permanently stationary.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Minden vasúti járművön található kézifék vagy rögzítőfék. Ezeket függetlenül attól, hogy hogyan nevezzük, szinte mindig egy forgatókar elforgatásával tudjuk működtetni. Ezek a fékek emberi erővel, mechanikus úton, egy fékorsó forgatásával rudazatáttételen keresztül, a fékhenger oldásért felelős rugóerejével szemben fejtenek ki nagy erőt és nyomják a féktuskót a kerékhez. Mivel nem a légnyomás működteti, így immunis a légveszteségekre, és állandó hatást fejt ki. Leginkább a járművek állva tartásához, megfutamodás ellen való biztosításukhoz használják őket.
Minden vasúti járművön található kézifék vagy rögzítőfék. Ezeket függetlenül attól, hogy hogyan nevezzük, szinte mindig egy forgatókar elforgatásával tudjuk működtetni. Ezek a fékek emberi erővel, mechanikus úton, egy fékorsó forgatásával rudazatáttételen keresztül, a fékhenger oldásért felelős rugóerejével szemben fejtenek ki nagy erőt és nyomják a féktuskót a kerékhez. Mivel nem a légnyomás működteti, így immunis a légveszteségekre, és állandó hatást fejt ki. Leginkább a járművek állva tartásához, megfutamodás ellen való biztosításukhoz használják őket.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
A szerelvény mozgásba hozása előtt minden kézi- és rögzítőféket oldani kell, illetve befékezni, amikor a járművet magára hagyjuk. A nemzetközi előírások értelmében az orsót fékezéskor az óramutató járásával megegyező, oldáskor pedig ellentétes irányba kell forgatni.
A szerelvény mozgásba hozása előtt minden kézi- és rögzítőféket oldani kell, illetve befékezni, amikor a járművet magára hagyjuk. A nemzetközi előírások értelmében az orsót fékezéskor az óramutató járásával megegyező, oldáskor pedig ellentétes irányba kell forgatni.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
A TERMELÉKENYSÉG növelése/biztosítása érdekében a síktolatásra berendezett pályaudvarokon a kéziféket (rögzítőféket) elég csak a szerelvény egyik utolsó járművén alkalmazni. Egyéb esetekben az állva hagyott szerelvény minden egységén alkalmazni kell a kéziféket (rögzítőféket).
A TERMELÉKENYSÉG növelése/biztosítása érdekében a síktolatásra berendezett pályaudvarokon a kéziféket (rögzítőféket) elég csak a szerelvény egyik utolsó járművén alkalmazni. Egyéb esetekben az állva hagyott szerelvény minden egységén alkalmazni kell a kéziféket (rögzítőféket).
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
A nehézségi fokozat beállításaitól függően a mozdony rádió-távirányító segítségével végzett távoli össze- és szétkapcsolás esetén a kézifékek (rögzítőfékek) automatikusan oldanak és rögzülnek. A FUTÁS gomb nyomvatartásával az ilyen módon történő kapcsolások alkalmával ez az automatikus művelet elkerülhető.
A nehézségi fokozat beállításaitól függően a mozdony rádió-távirányító segítségével végzett távoli össze- és szétkapcsolás esetén a kézifékek (rögzítőfékek) automatikusan oldanak és rögzülnek. A FUTÁS gomb nyomvatartásával az ilyen módon történő kapcsolások alkalmával ez az automatikus művelet elkerülhető.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
A kézi- és rögzítőfékek távolról is működtethetőek a vezetői felhasználói felület segítségével, vagy kezelésük teljesen automatikussá is tehető. Természetesen ezek a lehetőségek is a nehézségi fokozat beállításaitól függően érhetőek el.
A kézi- és rögzítőfékek távolról is működtethetőek a vezetői felhasználói felület segítségével, vagy kezelésük teljesen automatikussá is tehető. Természetesen ezek a lehetőségek is a nehézségi fokozat beállításaitól függően érhetőek el.
</div>


{{See also|Brake Shoes|Air Brake System|Coupling|Wheelslide|Wheels & Brakes Damage|Remote Controller|Difficulty}}
[[Category:Braking|7]]
[[Category:Braking|7]]

Latest revision as of 21:04, 17 March 2025

Handbrake is a braking system type designed to keep a rail vehicle permanently stationary.

Minden vasúti járművön található kézifék vagy rögzítőfék. Ezeket függetlenül attól, hogy hogyan nevezzük, szinte mindig egy forgatókar elforgatásával tudjuk működtetni. Ezek a fékek emberi erővel, mechanikus úton, egy fékorsó forgatásával rudazatáttételen keresztül, a fékhenger oldásért felelős rugóerejével szemben fejtenek ki nagy erőt és nyomják a féktuskót a kerékhez. Mivel nem a légnyomás működteti, így immunis a légveszteségekre, és állandó hatást fejt ki. Leginkább a járművek állva tartásához, megfutamodás ellen való biztosításukhoz használják őket.

A szerelvény mozgásba hozása előtt minden kézi- és rögzítőféket oldani kell, illetve befékezni, amikor a járművet magára hagyjuk. A nemzetközi előírások értelmében az orsót fékezéskor az óramutató járásával megegyező, oldáskor pedig ellentétes irányba kell forgatni.

A TERMELÉKENYSÉG növelése/biztosítása érdekében a síktolatásra berendezett pályaudvarokon a kéziféket (rögzítőféket) elég csak a szerelvény egyik utolsó járművén alkalmazni. Egyéb esetekben az állva hagyott szerelvény minden egységén alkalmazni kell a kéziféket (rögzítőféket).

A nehézségi fokozat beállításaitól függően a mozdony rádió-távirányító segítségével végzett távoli össze- és szétkapcsolás esetén a kézifékek (rögzítőfékek) automatikusan oldanak és rögzülnek. A FUTÁS gomb nyomvatartásával az ilyen módon történő kapcsolások alkalmával ez az automatikus művelet elkerülhető.

A kézi- és rögzítőfékek távolról is működtethetőek a vezetői felhasználói felület segítségével, vagy kezelésük teljesen automatikussá is tehető. Természetesen ezek a lehetőségek is a nehézségi fokozat beállításaitól függően érhetőek el.