Handbrake/fr: Difference between revisions
Importing existing translations |
Updating to match new version of source page |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Handbrake is a {{pll|Braking Overview|braking system}} type designed to keep a {{pll|Rail Vehicle Types|rail vehicle}} permanently stationary. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Tous les véhicules sont équipés d'un frein à main, généralement actionné manuellement par une ou plusieurs manivelles jaunes. Les freins à main sont utilisés pour appliquer une certaine force de freinage aux roues, indépendamment de l’état du FCA (serré / desserré / …). Parce qu'ils ne sont pas actionnés par la pression d'air, les freins à main sont à l'abri des fuites et ont donc un effet permanent. Ils sont utilisés sur les véhicules en stationnement pour s'assurer qu'ils restent immobiles. | Tous les véhicules sont équipés d'un frein à main, généralement actionné manuellement par une ou plusieurs manivelles jaunes. Les freins à main sont utilisés pour appliquer une certaine force de freinage aux roues, indépendamment de l’état du FCA (serré / desserré / …). Parce qu'ils ne sont pas actionnés par la pression d'air, les freins à main sont à l'abri des fuites et ont donc un effet permanent. Ils sont utilisés sur les véhicules en stationnement pour s'assurer qu'ils restent immobiles. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Tous les freins à main doivent êtres desserrés avant de mettre un train en mouvement et doivent être appliqués avant de laisser un véhicule en stationnement. Pour desserrer un frein à main, le conducteur doit le tourner à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et pour le serrer, le tourner à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. | Tous les freins à main doivent êtres desserrés avant de mettre un train en mouvement et doivent être appliqués avant de laisser un véhicule en stationnement. Pour desserrer un frein à main, le conducteur doit le tourner à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et pour le serrer, le tourner à fond dans le sens des aiguilles d'une montre. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Pour aider à augmenter la productivité dans les gares de triage, il est permis de n'appliquer le frein à main que sur un seul véhicule d'un train, à l'une de ses extrémités. Dans tous les autres scénarios, les freins à main doivent être serrés sur chaque véhicule d'un train en stationnement. | Pour aider à augmenter la productivité dans les gares de triage, il est permis de n'appliquer le frein à main que sur un seul véhicule d'un train, à l'une de ses extrémités. Dans tous les autres scénarios, les freins à main doivent être serrés sur chaque véhicule d'un train en stationnement. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Selon les paramètres de difficulté, lors de l'attelage et du dételage à l'aide de la télécommande de la locomotive, les freins à main seront gérés automatiquement. Maintenir la touche utilisée pour courir pendant l’attelage ou le dételage contournera cette action automatique. | Selon les paramètres de difficulté, lors de l'attelage et du dételage à l'aide de la télécommande de la locomotive, les freins à main seront gérés automatiquement. Maintenir la touche utilisée pour courir pendant l’attelage ou le dételage contournera cette action automatique. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Les freins à main peuvent également être actionnés à distance à l'aide de l'interface utilisateur de conduite, ou même gérés automatiquement à tout moment, en fonction des paramètres de difficulté. | Les freins à main peuvent également être actionnés à distance à l'aide de l'interface utilisateur de conduite, ou même gérés automatiquement à tout moment, en fonction des paramètres de difficulté. | ||
</div> | |||
[[Category:Braking|7]] | [[Category:Braking|7]] |
Latest revision as of 21:04, 17 March 2025
Handbrake is a braking system type designed to keep a rail vehicle permanently stationary.
Tous les véhicules sont équipés d'un frein à main, généralement actionné manuellement par une ou plusieurs manivelles jaunes. Les freins à main sont utilisés pour appliquer une certaine force de freinage aux roues, indépendamment de l’état du FCA (serré / desserré / …). Parce qu'ils ne sont pas actionnés par la pression d'air, les freins à main sont à l'abri des fuites et ont donc un effet permanent. Ils sont utilisés sur les véhicules en stationnement pour s'assurer qu'ils restent immobiles.
Tous les freins à main doivent êtres desserrés avant de mettre un train en mouvement et doivent être appliqués avant de laisser un véhicule en stationnement. Pour desserrer un frein à main, le conducteur doit le tourner à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et pour le serrer, le tourner à fond dans le sens des aiguilles d'une montre.
Pour aider à augmenter la productivité dans les gares de triage, il est permis de n'appliquer le frein à main que sur un seul véhicule d'un train, à l'une de ses extrémités. Dans tous les autres scénarios, les freins à main doivent être serrés sur chaque véhicule d'un train en stationnement.
Selon les paramètres de difficulté, lors de l'attelage et du dételage à l'aide de la télécommande de la locomotive, les freins à main seront gérés automatiquement. Maintenir la touche utilisée pour courir pendant l’attelage ou le dételage contournera cette action automatique.
Les freins à main peuvent également être actionnés à distance à l'aide de l'interface utilisateur de conduite, ou même gérés automatiquement à tout moment, en fonction des paramètres de difficulté.