Speed Limit Signs/sk: Difference between revisions
Importing existing translations |
Updating to match new version of source page |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Značky obmedzujúce rýchlosť sú kruhové biele značky s červeným obrysom, ktoré sa nachádzajú na pravej strane koľají, s číslom informujúcim o maximálnej rýchlosti, ktorou môže vlak ísť. Obmedzenie platí pre úsek za značkou, až po ďalšiu značku obmedzujúcu rýchlosť alebo výhybku, podľa toho, čo nastane skôr. | Značky obmedzujúce rýchlosť sú kruhové biele značky s červeným obrysom, ktoré sa nachádzajú na pravej strane koľají, s číslom informujúcim o maximálnej rýchlosti, ktorou môže vlak ísť. Obmedzenie platí pre úsek za značkou, až po ďalšiu značku obmedzujúcu rýchlosť alebo výhybku, podľa toho, čo nastane skôr. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Speed limit signs are circular white boards with a red outline, and a number in the middle. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Rýchlosť, na ktorú je značka obmedzená, je zvyčajne daná fyzikálnymi vlastnosťami trate pred vami, konkrétne polomerom jej oblúkov. Prekročenie maximálnej rýchlosti predstavuje riziko vykoľajenia. | Rýchlosť, na ktorú je značka obmedzená, je zvyčajne daná fyzikálnymi vlastnosťami trate pred vami, konkrétne polomerom jej oblúkov. Prekročenie maximálnej rýchlosti predstavuje riziko vykoľajenia. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Keďže vlaky sú dlhé, vodič si musí byť vedomý nielen rýchlostného limitu pred vlakom, ale aj po celej ceste k poslednému vozidlu. Napríklad, keď smerujúci rušeň prejde okolo značky s vyššou povolenou rýchlosťou ako predchádzajúca, rušňovodič musí ešte pred zrýchľovaním počkať, kým okolo nej prejde posledný vozeň. V opačnom prípade by vozne vzadu prekročili limit vo svojom úseku trate a potenciálne by sa vykoľajili. | Keďže vlaky sú dlhé, vodič si musí byť vedomý nielen rýchlostného limitu pred vlakom, ale aj po celej ceste k poslednému vozidlu. Napríklad, keď smerujúci rušeň prejde okolo značky s vyššou povolenou rýchlosťou ako predchádzajúca, rušňovodič musí ešte pred zrýchľovaním počkať, kým okolo nej prejde posledný vozeň. V opačnom prípade by vozne vzadu prekročili limit vo svojom úseku trate a potenciálne by sa vykoľajili. | ||
</div> | |||
Rýchlostný limit platí bezprostredne po značke. Znaky teda treba pozorovať a reagovať na ne z diaľky. To znamená, že značky, ktoré ukazujú nižšie limity ako predchádzajúce, sú vždy umiestnené s dostatočnou svetlou výškou na to, aby vlak spomalil aj po ich prejazde. Toto je bezpečnostné opatrenie, ale nemalo by sa naň spoliehať mimo núdzovej situácie. | Rýchlostný limit platí bezprostredne po značke. Znaky teda treba pozorovať a reagovať na ne z diaľky. To znamená, že značky, ktoré ukazujú nižšie limity ako predchádzajúce, sú vždy umiestnené s dostatočnou svetlou výškou na to, aby vlak spomalil aj po ich prejazde. Toto je bezpečnostné opatrenie, ale nemalo by sa naň spoliehať mimo núdzovej situácie. | ||
Line 10: | Line 20: | ||
Aby ste ich lepšie videli na diaľku, značky s obmedzením rýchlosti zobrazujú rýchlosť s menším počtom číslic. Ich hodnota je delená desiatimi, takže napríklad hranica 50 km/h sa zobrazuje jednoducho ako „5“. | Aby ste ich lepšie videli na diaľku, značky s obmedzením rýchlosti zobrazujú rýchlosť s menším počtom číslic. Ich hodnota je delená desiatimi, takže napríklad hranica 50 km/h sa zobrazuje jednoducho ako „5“. | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Aby bolo možné predvídať, či ďalší limit bude znamenať výraznú zmenu rýchlosti, rýchlostné značky sú doplnené značkami dodatku. Ak má nasledujúci limit zvýšenie rýchlosti o 20 km/h a viac, k značke sa pridá zelený dodatok so šípkou smerujúcou nahor. Podobne, ak je rýchlosť pred vami znížená o 20 km/h alebo viac, k značke sa pridá červený dodatok so šípkou smerujúcou nadol. | Aby bolo možné predvídať, či ďalší limit bude znamenať výraznú zmenu rýchlosti, rýchlostné značky sú doplnené značkami dodatku. Ak má nasledujúci limit zvýšenie rýchlosti o 20 km/h a viac, k značke sa pridá zelený dodatok so šípkou smerujúcou nahor. Podobne, ak je rýchlosť pred vami znížená o 20 km/h alebo viac, k značke sa pridá červený dodatok so šípkou smerujúcou nadol. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
V Derail Valley je rýchlostný limit pre prechádzanie cez stanice 30 km/h, s výnimkou hlavných tratí, ktoré prechádzajú, kde je povolená rýchlosť 50 km/h. Pre operácie, pri ktorých dochádza ku kontaktu medzi vozidlami, ako je posunovanie, je povolená rýchlosť 5 km/h. | V Derail Valley je rýchlostný limit pre prechádzanie cez stanice 30 km/h, s výnimkou hlavných tratí, ktoré prechádzajú, kde je povolená rýchlosť 50 km/h. Pre operácie, pri ktorých dochádza ku kontaktu medzi vozidlami, ako je posunovanie, je povolená rýchlosť 5 km/h. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Installing a distance tracker gadget helps determine when the last car has passed the speed limit sign, which can help safely increase average speeds. | Installing a {{pll|Distance Tracker|distance tracker gadget}} helps determine when the last car has passed the speed limit sign, which can help {{pll|Driving Efficiency|safely increase average speeds}}. | ||
</div> | </div> | ||
[[Category:Infrastructure|2]] | [[Category:Infrastructure|2]] |
Revision as of 12:47, 11 March 2025
Značky obmedzujúce rýchlosť sú kruhové biele značky s červeným obrysom, ktoré sa nachádzajú na pravej strane koľají, s číslom informujúcim o maximálnej rýchlosti, ktorou môže vlak ísť. Obmedzenie platí pre úsek za značkou, až po ďalšiu značku obmedzujúcu rýchlosť alebo výhybku, podľa toho, čo nastane skôr.
Speed limit signs are circular white boards with a red outline, and a number in the middle.
Rýchlosť, na ktorú je značka obmedzená, je zvyčajne daná fyzikálnymi vlastnosťami trate pred vami, konkrétne polomerom jej oblúkov. Prekročenie maximálnej rýchlosti predstavuje riziko vykoľajenia.
Keďže vlaky sú dlhé, vodič si musí byť vedomý nielen rýchlostného limitu pred vlakom, ale aj po celej ceste k poslednému vozidlu. Napríklad, keď smerujúci rušeň prejde okolo značky s vyššou povolenou rýchlosťou ako predchádzajúca, rušňovodič musí ešte pred zrýchľovaním počkať, kým okolo nej prejde posledný vozeň. V opačnom prípade by vozne vzadu prekročili limit vo svojom úseku trate a potenciálne by sa vykoľajili.
Rýchlostný limit platí bezprostredne po značke. Znaky teda treba pozorovať a reagovať na ne z diaľky. To znamená, že značky, ktoré ukazujú nižšie limity ako predchádzajúce, sú vždy umiestnené s dostatočnou svetlou výškou na to, aby vlak spomalil aj po ich prejazde. Toto je bezpečnostné opatrenie, ale nemalo by sa naň spoliehať mimo núdzovej situácie.
Aby ste ich lepšie videli na diaľku, značky s obmedzením rýchlosti zobrazujú rýchlosť s menším počtom číslic. Ich hodnota je delená desiatimi, takže napríklad hranica 50 km/h sa zobrazuje jednoducho ako „5“.
Aby bolo možné predvídať, či ďalší limit bude znamenať výraznú zmenu rýchlosti, rýchlostné značky sú doplnené značkami dodatku. Ak má nasledujúci limit zvýšenie rýchlosti o 20 km/h a viac, k značke sa pridá zelený dodatok so šípkou smerujúcou nahor. Podobne, ak je rýchlosť pred vami znížená o 20 km/h alebo viac, k značke sa pridá červený dodatok so šípkou smerujúcou nadol.
V Derail Valley je rýchlostný limit pre prechádzanie cez stanice 30 km/h, s výnimkou hlavných tratí, ktoré prechádzajú, kde je povolená rýchlosť 50 km/h. Pre operácie, pri ktorých dochádza ku kontaktu medzi vozidlami, ako je posunovanie, je povolená rýchlosť 5 km/h.
Installing a distance tracker gadget helps determine when the last car has passed the speed limit sign, which can help safely increase average speeds .