Jump to content

Braking Overview/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Hishiai (talk | contribs)
No edit summary
Hishiai (talk | contribs)
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
ブレーキシステムの種類は次のとおりです。
ブレーキシステムの種類は次のとおりです。


<div class="mw-translate-fuzzy">
*{{pll|Train Brake|貫通ブレーキ}} - 列車を減速させたり、停止させたりするために使用します。
<b>貫通ブレーキ:</b><br/>列車を減速させたり、停止させたりするために使用します。
* {{pll|Independent Brake|単独ブレーキ}} - {{pll|Rail Vehicle Types|機関車}}などの個別の車両を減速させたり、停止させたりするために使用します。
</div>
* {{pll|Dynamic Brake|ダイナミックブレーキ}} - 列車の減速時に貫通ブレーキを補助するために使用します。
* {{pll|Handbrake|手ブレーキ}} - 列車や個々の車両を確実に停止させ続けるために使用します。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Risks"></span>
==== Risks ====
==== リスク ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ブレーキに関する主なリスクは次の通りです:
Some of the main risks associated with brakes are:
* {{pll|Cylinder Leaks|ブレーキシリンダーの漏れ}}{{pll|Handbrake|手ブレーキ}}の誤操作による、停車中の列車の暴走。
* Parked trains turning into runaways due to {{pll|Cylinder Leaks|brake cylinder leaks}} and misapplied {{pll|Handbrake|handbrakes}}.
* {{pll|Handbrake|手ブレーキ}}の掛けっぱなしによる、{{pll|Vehicle Catalog Overview|牽引力}}の低下。
* Forgotten applied {{pll|Handbrake|handbrake(s)}} resulting in hindered {{pll|Vehicle Catalog Overview|pulling power}}.
* {{pll|Air Brake System Overview|ブレーキ管バルブ}}の不適切管理による、貫通ブレーキの有効性低下.
* Badly set up {{pll|Air Brake System Overview|brake pipe valves}} leading to limited train brake availability.
* {{pll|Weather|線路が濡れた状態}}でブレーキを掛けすぎることで発生する{{pll|Wheelslide|滑走}}による、牽引力の喪失。
* Traction loss resulting in {{pll|Wheelslide|wheelslide}} if brakes are applied too hard in {{pll|Weather|wet conditions}}.
* 機械式ブレーキの長時間使用による、{{pll|Brake Shoes|ブレーキシューのオーバーヒート}}やブレーキ力の喪失。
* Prolonged mechanical brake usage resulting in {{pll|Brake Shoes|brake shoe overheating}} and loss of braking power.
* {{pll|Brake Cutout|重連コック}}の設定不備による、{{pll|Train Brake|貫通ブレーキ}}の機能不全。
* Incorrectly setup {{pll|Brake Cutout|brake cutout valves}}, resulting in dysfunctional {{pll|Train Brake|train brakes}}.
* 過剰な {{pll|Dynamic Brake|ダイナミックブレーキ}}の使用による、{{pll|Powertrain Overheating|動力伝達システムのオーバーヒート}}
* Excessive {{pll|Dynamic Brake|dynamic brake}} use leading to {{pll|Powertrain Overheating|powertrain overheating}}.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Warnings"></span>
==== Warnings ====
==== 警告表示 ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
セッションの {{pll|Difficulty|難易度設定}}によっては、{{pll|Monitoring|ブレーキ圧力計}}上にある警告灯の点滅はブレーキシステムになんらかの問題が発生していることを示します。
Depending on the session {{pll|Difficulty|difficulty settings}}, a flashing warning light above the {{pll|Monitoring|brake pipe gauge}} indicates certain problems with the braking system. They are:
一例として:
* There is a {{pll|Handbrake|handbrake}} applied somewhere on the train.
* 列車のどこかで {{pll|Handbrake|手ブレーキ}}が掛けられている。
* One of the {{pll|Air Brake System Overview|brake pipe valves}} is incorrectly setup somewhere on the train.
* 列車のどこかで{{pll|Air Brake System Overview|ブレーキ管バルブ}}の1つが不適切な状態になっている。
* There are more than one {{pll|Brake Cutout|brake control devices cut in}}, or none is, on the train.
* 列車内で{{pll|Brake Cutout|重連コック}}が1つ以上作動している、もしくは全く作動していない。
</div>




[[Category:Braking|1]]
[[Category:Braking|1]]

Latest revision as of 05:52, 4 May 2025

ブレーキは、鉄道車両 に搭載されており、車両を減速したり、停止させたり、静止させるために使用される装置です。電動車両やその他の鉄道車両には通常、いくつかの異なるタイプのブレーキが搭載されており、それぞれが特定の目的に応じた利点を持っています。これらはそれぞれ、運転台 内または車両の外部に設置された、一般にレバーまたはクランクなどの各種制御装置によって操作されます。

ブレーキのかけ方は、ほとんどの場合、運転士から離す方向で作られています。これは、緊急時に運転士が個々の操作手順を考えることなく、すべてのレバーを前に押し出すことで、安全対策ができるようにするためです。

ブレーキシステムの種類は次のとおりです。

リスク

ブレーキに関する主なリスクは次の通りです:

警告表示

セッションの 難易度設定 によっては、ブレーキ圧力計 上にある警告灯の点滅はブレーキシステムになんらかの問題が発生していることを示します。 一例として: