Jump to content

Headlights & Cab Lights/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div class="mw-translate-fuzzy">
動力車輛配備著強大的頭燈,幫助司機員在黑暗中看清前方。它們有時也配備著尾燈,使車輛從後方能更容易目視。
動力車輛配備著強大的頭燈,幫助司機員在黑暗中看清前方。它們有時也配備著尾燈,使車輛從後方能更容易目視。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
通常,由於軌道車輛能夠向前後兩個方向行駛,因此它們的兩端都配備有頭燈和尾燈。司機員通常可以透過使用位於駕駛室中的開關分別調整兩端啟用的燈光類型和強度。
通常,由於軌道車輛能夠向前後兩個方向行駛,因此它們的兩端都配備有頭燈和尾燈。司機員通常可以透過使用位於駕駛室中的開關分別調整兩端啟用的燈光類型和強度。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
在燈號方面,列車會被視為一個整體。因此建議在最前面啟用前燈,在最末端啟用尾燈,中間無須點燈,它們可能會被遮擋。例如如果機車後面拖著其他車輛,則應關閉機車的尾燈。
在燈號方面,列車會被視為一個整體。因此建議在最前面啟用前燈,在最末端啟用尾燈,中間無須點燈,它們可能會被遮擋。例如如果機車後面拖著其他車輛,則應關閉機車的尾燈。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
對於沒有配備尾燈的車輛,如一輛蒸汽機車或位於列車尾端的無動力車輛,司機員應安裝車尾標示燈。
對於沒有配備尾燈的車輛,如一輛蒸汽機車或位於列車尾端的無動力車輛,司機員應安裝車尾標示燈。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
在白天建議將頭燈設定為在前進方向上較暗的「運轉」位置、而在夜間和隧道中,它們應取決於外部能見度設於「近光」或「遠光」位置。請避免在人口稠密地區使用遠光燈。
在白天建議將頭燈設定為在前進方向上較暗的「運轉」位置、而在夜間和隧道中,它們應取決於外部能見度設於「近光」或「遠光」位置。請避免在人口稠密地區使用遠光燈。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
建議將尾燈設定為與頭燈相同或最接近的強度。
建議將尾燈設定為與頭燈相同或最接近的強度。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
頭燈可以兩邊同時開啟,調車時適用。
頭燈可以兩邊同時開啟,調車時適用。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
如車體損壞導致頭燈故障,或前導車輛沒有設置頭燈,必要時可使用手電筒照路,使車輛可見。
如車體損壞導致頭燈故障,或前導車輛沒有設置頭燈,必要時可使用手電筒照路,使車輛可見。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
依據所選擇的遊戲難度而定,頭燈可以完全自動調整,會根據一天中的時間、天氣條件和逆轉機設定。
依據所選擇的遊戲難度而定,頭燈可以完全自動調整,會根據一天中的時間、天氣條件和逆轉機設定。
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Custom headlights and taillights can also be bought in {{pll|Shops|shops}}, and {{pll|Gadget Installation|installed as gadgets}}.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vehicles typically also feature settings to illuminate the gauges or cabs. On others, a {{pll|Lantern|lantern}} must be used.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Vehicles typically also feature settings to illuminate the gauges or cabs. On others, a lantern must be used.
As lights run on {{pll|Electricity|electricity}}, they require respective {{pll|Breakers|breakers}} to be enabled.
</div>
</div>


{{See also|EOT Lantern|Shunting|Flashlight|Time of Day|Weather|Reverser|Lantern|Electricity|Breakers}}
[[Category:Accessories|4]]
[[Category:Accessories|4]]

Revision as of 15:01, 11 March 2025

動力車輛配備著強大的頭燈,幫助司機員在黑暗中看清前方。它們有時也配備著尾燈,使車輛從後方能更容易目視。

通常,由於軌道車輛能夠向前後兩個方向行駛,因此它們的兩端都配備有頭燈和尾燈。司機員通常可以透過使用位於駕駛室中的開關分別調整兩端啟用的燈光類型和強度。

在燈號方面,列車會被視為一個整體。因此建議在最前面啟用前燈,在最末端啟用尾燈,中間無須點燈,它們可能會被遮擋。例如如果機車後面拖著其他車輛,則應關閉機車的尾燈。

對於沒有配備尾燈的車輛,如一輛蒸汽機車或位於列車尾端的無動力車輛,司機員應安裝車尾標示燈。

在白天建議將頭燈設定為在前進方向上較暗的「運轉」位置、而在夜間和隧道中,它們應取決於外部能見度設於「近光」或「遠光」位置。請避免在人口稠密地區使用遠光燈。

建議將尾燈設定為與頭燈相同或最接近的強度。

頭燈可以兩邊同時開啟,調車時適用。

如車體損壞導致頭燈故障,或前導車輛沒有設置頭燈,必要時可使用手電筒照路,使車輛可見。

依據所選擇的遊戲難度而定,頭燈可以完全自動調整,會根據一天中的時間、天氣條件和逆轉機設定。

Custom headlights and taillights can also be bought in shops , and installed as gadgets .

Vehicles typically also feature settings to illuminate the gauges or cabs. On others, a lantern must be used.

As lights run on electricity , they require respective breakers to be enabled.