Jump to content

Air Brake System Overview/de: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div class="mw-translate-fuzzy">
Aufgrund der besonderen Eigenschaften von Zügen ist es unerlässlich, dass sich alle Bremsen im Zug von einer Stelle aus bedienen lassen. Dies wird durch Druckluftbremsen erreicht. Jedes Eisenbahnfahrzeug ist mit einem Luftschlauch an jedem Ende ausgerüstet, der beim Kuppeln mit dem des jeweils anderen Fahrzeugs verbunden wird. Die Kupplungen der Luftschläuche greifen dabei wie bei einem Handschlag ineinander. Auf diese Weise können, über das sogenannte Führerbremsventil, die Bremsen im gesamten Zug gesteuert werden.
Aufgrund der besonderen Eigenschaften von Zügen ist es unerlässlich, dass sich alle Bremsen im Zug von einer Stelle aus bedienen lassen. Dies wird durch Druckluftbremsen erreicht. Jedes Eisenbahnfahrzeug ist mit einem Luftschlauch an jedem Ende ausgerüstet, der beim Kuppeln mit dem des jeweils anderen Fahrzeugs verbunden wird. Die Kupplungen der Luftschläuche greifen dabei wie bei einem Handschlag ineinander. Auf diese Weise können, über das sogenannte Führerbremsventil, die Bremsen im gesamten Zug gesteuert werden.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Die dafür notwendige Druckluft wird über Kompressoren (Luftpresser) auf den Triebfahrzeugen verdichtet und über ein System aus Ventilen, Rohrleitungen und Luftschläuchen im Zug verteilt. Im Kern besteht die Druckluftbremse aus drei Komponenten: dem Hauptluftbehälter, der Hauptluftleitung und den Bremszylindern.
Die dafür notwendige Druckluft wird über Kompressoren (Luftpresser) auf den Triebfahrzeugen verdichtet und über ein System aus Ventilen, Rohrleitungen und Luftschläuchen im Zug verteilt. Im Kern besteht die Druckluftbremse aus drei Komponenten: dem Hauptluftbehälter, der Hauptluftleitung und den Bremszylindern.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Main Reservoir ====
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Der Hauptluftbehälter ist ein großvolumiger Druckbehälter auf Lokomotiven und versorgt das Bremssystem mit Druckluft. Die Druckluft wird durch den Luftpresser in den Hauptluftbehälter gefüllt und bei einem hohen Druck von bis zu 8 bar gehalten.
Der Hauptluftbehälter ist ein großvolumiger Druckbehälter auf Lokomotiven und versorgt das Bremssystem mit Druckluft. Die Druckluft wird durch den Luftpresser in den Hauptluftbehälter gefüllt und bei einem hohen Druck von bis zu 8 bar gehalten.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Brake Pipe ====
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Die Hauptluftleitung wird vom Hauptluftbehälter gespeist. Diese Leitung erstreckt sich durch alle Fahrzeuge des ganzen Zuges. An jedem Fahrzeugende befinden sich Luftabsperrhähne, mit denen die Hauptluftleitung jeweils einzeln auf- oder abgesperrt werden kann. Besonders wichtig ist dies am Zugschluss, damit die Luft nicht ins Freie entweicht. Im normalen Betrieb hat die Hauptluftleitung einen Druck von 5 bar.
Die Hauptluftleitung wird vom Hauptluftbehälter gespeist. Diese Leitung erstreckt sich durch alle Fahrzeuge des ganzen Zuges. An jedem Fahrzeugende befinden sich Luftabsperrhähne, mit denen die Hauptluftleitung jeweils einzeln auf- oder abgesperrt werden kann. Besonders wichtig ist dies am Zugschluss, damit die Luft nicht ins Freie entweicht. Im normalen Betrieb hat die Hauptluftleitung einen Druck von 5 bar.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Auxiliary Reservoirs ====
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Auxiliary reservoirs are medium volume vessels found on each individual vehicle. Pressurized by the brake pipe, they store pressure to be further fed to apply brakes, on demand. While auxiliary reservoirs can take a long time to charge, they are almost impossible to run out during regular operation.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Brake Cylinders ====
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Jedes Fahrzeug hat einen oder mehrere Bremszylinder. Der Bremszylinder ist ein kleiner Behälter mit einem Kolben, der durch Druckluft betätigt werden kann. Dieser drückt dadurch die Bremssohlen auf die Laufflächen der Räder, was schließlich zu Bremswirkung führt. Steuerventile reagieren auf Druckunterschiede in der Hauptluftleitung und versorgen die Bremszylinder entsprechend mit Luft aus den Vorratsluftbehältern, die sich an jedem Wagen befinden.
Jedes Fahrzeug hat einen oder mehrere Bremszylinder. Der Bremszylinder ist ein kleiner Behälter mit einem Kolben, der durch Druckluft betätigt werden kann. Dieser drückt dadurch die Bremssohlen auf die Laufflächen der Räder, was schließlich zu Bremswirkung führt. Steuerventile reagieren auf Druckunterschiede in der Hauptluftleitung und versorgen die Bremszylinder entsprechend mit Luft aus den Vorratsluftbehältern, die sich an jedem Wagen befinden.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Train Charging ====
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Due to {{pll|Cylinder Leaks|leaks}}, no brake system components can remain pressurized indefinitely. It usually takes some time to bring the components of unused vehicles to their nominal, high pressure level, before they can be set in motion. The two biggest factors are the main reservoir, which will charge as quickly as the respective {{pll|Compressor|compressor}} can do it, and auxiliary reservoirs, which may take a long time to charge, depending on how many vehicles there are in the train.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Adding additional locomotives to the train to improve charging speeds is a viable option, as is {{pll|Compressor|revving the engine}}.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Train Brake Application ====
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
{{pll|Train Brake|Train brake}} is applied by a control device found in motorized rail vehicles. Doing so on a fully charged train functions by air getting dumped from the brake pipe to the atmosphere. This forces auxiliary reservoirs to feed their stored pressure to brake cylinders, pressing brake shoes against wheels.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Train Brake Release ====
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Durch Bedienen des Führerbremsventils kann der Druck in der Hauptluftleitung und infolgedessen indirekt der Druck in den Bremszylindern reguliert werden. In der Stellung „Bremsen“ wird über das Führerbremsventil Luft aus der Hauptluftleitung abgelassen und der Druck dadurch gesenkt. Steuerventile leiten Luft aus den Vorratsluftbehältern in die Bremszylinder und legen dadurch die Bremsen an. In der Stellung „Lösen“ wird die Hauptluftleitung mit Luft aus dem Hauptluftbehälter aufgefüllt, die Steuerventile reagieren ebenfalls, füllen die Reserveluftbehälter auf und lösen die Bremsen, indem der Bremszylinderdruck ins Freie entlassen wird.
Durch Bedienen des Führerbremsventils kann der Druck in der Hauptluftleitung und infolgedessen indirekt der Druck in den Bremszylindern reguliert werden. In der Stellung „Bremsen“ wird über das Führerbremsventil Luft aus der Hauptluftleitung abgelassen und der Druck dadurch gesenkt. Steuerventile leiten Luft aus den Vorratsluftbehältern in die Bremszylinder und legen dadurch die Bremsen an. In der Stellung „Lösen“ wird die Hauptluftleitung mit Luft aus dem Hauptluftbehälter aufgefüllt, die Steuerventile reagieren ebenfalls, füllen die Reserveluftbehälter auf und lösen die Bremsen, indem der Bremszylinderdruck ins Freie entlassen wird.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==== Automatic Stop Safety Mechanism ====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
In case the connection between the vehicles is broken, full brakes will apply automatically on both remaining train parts. This safety feature is integral to the pressurized air brake system design. Brake pipe needs to be fully pressurized so that the brakes are released. When the brake pipe loses all pressure, brakes get fully applied. This is also one of the disadvantages of the system – before a train can be safely set in motion, it must be pressurized first. The longer the train, the longer it takes to pressurize the system, particularly the auxiliary reservoirs. With long trains, adding extra locomotives can help pressurize the system faster.
Crucial safety feature of the compressed air brake system is that, in case of vehicle connection getting severed, such as due to a {{pll|Derailing|derailment}}, brake pipe pressure will be lost, resulting in automatic full brake application on both remaining train parts. This is integral to the compressed air brake system design.
</div>
</div>


{{See also|Coupling|Rail Vehicle Types|Compressor|Lapping|Cylinder Leaks|Monitoring|Train Brake|Independent Brake|Dynamic Brake|Brake Shoes}}
[[Category:Air Brake System|1]]
[[Category:Air Brake System|1]]

Revision as of 00:27, 9 March 2025

Aufgrund der besonderen Eigenschaften von Zügen ist es unerlässlich, dass sich alle Bremsen im Zug von einer Stelle aus bedienen lassen. Dies wird durch Druckluftbremsen erreicht. Jedes Eisenbahnfahrzeug ist mit einem Luftschlauch an jedem Ende ausgerüstet, der beim Kuppeln mit dem des jeweils anderen Fahrzeugs verbunden wird. Die Kupplungen der Luftschläuche greifen dabei wie bei einem Handschlag ineinander. Auf diese Weise können, über das sogenannte Führerbremsventil, die Bremsen im gesamten Zug gesteuert werden.

Die dafür notwendige Druckluft wird über Kompressoren (Luftpresser) auf den Triebfahrzeugen verdichtet und über ein System aus Ventilen, Rohrleitungen und Luftschläuchen im Zug verteilt. Im Kern besteht die Druckluftbremse aus drei Komponenten: dem Hauptluftbehälter, der Hauptluftleitung und den Bremszylindern.

Main Reservoir

Der Hauptluftbehälter ist ein großvolumiger Druckbehälter auf Lokomotiven und versorgt das Bremssystem mit Druckluft. Die Druckluft wird durch den Luftpresser in den Hauptluftbehälter gefüllt und bei einem hohen Druck von bis zu 8 bar gehalten.

Brake Pipe

Die Hauptluftleitung wird vom Hauptluftbehälter gespeist. Diese Leitung erstreckt sich durch alle Fahrzeuge des ganzen Zuges. An jedem Fahrzeugende befinden sich Luftabsperrhähne, mit denen die Hauptluftleitung jeweils einzeln auf- oder abgesperrt werden kann. Besonders wichtig ist dies am Zugschluss, damit die Luft nicht ins Freie entweicht. Im normalen Betrieb hat die Hauptluftleitung einen Druck von 5 bar.

Auxiliary Reservoirs

Auxiliary reservoirs are medium volume vessels found on each individual vehicle. Pressurized by the brake pipe, they store pressure to be further fed to apply brakes, on demand. While auxiliary reservoirs can take a long time to charge, they are almost impossible to run out during regular operation.

Brake Cylinders

Jedes Fahrzeug hat einen oder mehrere Bremszylinder. Der Bremszylinder ist ein kleiner Behälter mit einem Kolben, der durch Druckluft betätigt werden kann. Dieser drückt dadurch die Bremssohlen auf die Laufflächen der Räder, was schließlich zu Bremswirkung führt. Steuerventile reagieren auf Druckunterschiede in der Hauptluftleitung und versorgen die Bremszylinder entsprechend mit Luft aus den Vorratsluftbehältern, die sich an jedem Wagen befinden.

Train Charging

Due to leaks , no brake system components can remain pressurized indefinitely. It usually takes some time to bring the components of unused vehicles to their nominal, high pressure level, before they can be set in motion. The two biggest factors are the main reservoir, which will charge as quickly as the respective compressor can do it, and auxiliary reservoirs, which may take a long time to charge, depending on how many vehicles there are in the train.

Adding additional locomotives to the train to improve charging speeds is a viable option, as is revving the engine .

Train Brake Application

Train brake is applied by a control device found in motorized rail vehicles. Doing so on a fully charged train functions by air getting dumped from the brake pipe to the atmosphere. This forces auxiliary reservoirs to feed their stored pressure to brake cylinders, pressing brake shoes against wheels.

Train Brake Release

Durch Bedienen des Führerbremsventils kann der Druck in der Hauptluftleitung und infolgedessen indirekt der Druck in den Bremszylindern reguliert werden. In der Stellung „Bremsen“ wird über das Führerbremsventil Luft aus der Hauptluftleitung abgelassen und der Druck dadurch gesenkt. Steuerventile leiten Luft aus den Vorratsluftbehältern in die Bremszylinder und legen dadurch die Bremsen an. In der Stellung „Lösen“ wird die Hauptluftleitung mit Luft aus dem Hauptluftbehälter aufgefüllt, die Steuerventile reagieren ebenfalls, füllen die Reserveluftbehälter auf und lösen die Bremsen, indem der Bremszylinderdruck ins Freie entlassen wird.

Automatic Stop Safety Mechanism

Crucial safety feature of the compressed air brake system is that, in case of vehicle connection getting severed, such as due to a derailment , brake pipe pressure will be lost, resulting in automatic full brake application on both remaining train parts. This is integral to the compressed air brake system design.