Jump to content

Licenses Overview/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Tefny (talk | contribs)
No edit summary
Izhn3000 (talk | contribs)
Created page with "ライセンスは{{pll|Career|キャリアモード}}でのみ購入できますが、特定の機関車などが運転可能になるライセンスを購入すると、それらの機関車は{{pll|Sandbox|サンドボックスモード}}でも運転可能になります。"
 
(7 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
ライセンスは、Derail Valley で列車の運転士として{{pll|Career|キャリア}}を積む手段です。これにより、運転士はより良い報酬で{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受けたり、{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|より良い機関車を使用}}したりできるようになります。ライセンスは{{pll|Completing an Order|依頼}}で得た{{pll|Wallet & Money|お金}}を使って、{{pll|Career Manager|キャリア管理機}}で購入できます。
ライセンスは、Derail Valley で列車の運転士として{{pll|Career|キャリア}}を積む手段です。これにより、運転士はより良い報酬の{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受けたり、{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|より良い機関車を使用}}できるようになったります。ライセンスは{{pll|Completing an Order|依頼}}で得た{{pll|Wallet & Money|お金}}を使って、{{pll|Career Manager|キャリア管理機}}で購入できます。


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ただし注意点として、所有するライセンスが多いほど、より多くの{{pll|Fees|整備費用}}が必要になります。ライセンスはプレイヤーの{{pll|Insurance and Copay|自己負担額}}を増やし、また{{pll|Time Bonus|タイムボーナスを得られる時間の期限}}を短縮します。<br/>購入可能なライセンスは、以下の通りです。
There is a caveat, however - the more licenses you own, the more you need to pay for your {{pll|Fees|fees}}. Licenses increase your {{pll|Insurance and Copay|copay}}, as well as the {{pll|Time Bonus|time bonus deadline}}. Available licenses to buy are:
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* <b>入換え</b> - {{pll|Shunting|入換え}}{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受注できるようになります。
* <b>Shunting</b> - Gives access to {{pll|Shunting|shunting}} type {{pll|Order Types Overview|delivery orders}}.
* <b>空車回送</b> - {{pll|Logistical Haul|空車回送}}{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受注できるようになります。
* <b>Logistical Haul</b> - Gives access to {{pll|Logistical Haul|logistical haul}} type {{pll|Order Types Overview|delivery orders}}.
* <b>長編成運行 1/2</b> - より長編成の列車の{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受注できるようになります。
* <b>Train Length 1/2</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving long trains.
* <b>同時受注 1/2</b> - 複数の{{pll|Order Types Overview|依頼}}を同時に受注できるようになります。
* <b>Concurrent Jobs 1/2</b> - Allows taking multiple {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} at once.
* <b>壊れ物</b> - {{pll|Cars & Cargo Damage|破損しやすい}}貨物を取り扱う{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受注できるようになります。
* <b>Fragile</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving {{pll|Cars & Cargo Damage|sensitive}} cargo.
* <b>{{pll|Dispatcher|指令員}}</b> - {{pll|Route Map|路線図}}{{pll|Station Map|駅配線図}}を使用して{{pll|Switches & Switch Signs|分岐器}}を遠隔操作できるようになります。
* <b>{{pll|Dispatcher|Dispatcher}} </b> - Allows setting {{pll|Switches & Switch Signs|switches}} remotely using {{pll|Route Map|route}} and {{pll|Station Map|station maps}}.
* <b>手動整備</b> - 車両を{{pll|Manual Service|手動で整備}}できるようになります。
* <b>Manual Service</b> - Allows vehicles to be {{pll|Manual Service|serviced manually}}.
* <b>マルチユニット</b> - 互換性のある車両同士で{{pll|Multiple-Unit|マルチユニット}}{{pll|Wireless MU Controller|無線式マルチユニット}}を構成できるようになります。
* <b>Multiple-Unit</b> - Allows compatible vehicles and {{pll|Wireless MU Controller|items}} to be used in {{pll|Multiple-Unit|multiple-unit}} configurations.
* <b>{{pll|Museum|博物館}}</b> - {{pll|Railway Museum|Derail Valley 鉄道博物館}}が利用可能になります。
* <b>{{pll|Museum|Museum}}</b> - Gives access to the {{pll|Railway Museum|Derail Valley railway museum}}.
* <b>{{pll|HAZMAT Cargo|危険物取扱 1/2/3}}</b> - {{pll|HAZMAT Cargo|危険物}}を取り扱う{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受注できるようになります。
* <b>{{pll|HAZMAT Cargo|HAZMAT 1/2/3}}</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving {{pll|HAZMAT Cargo|hazardous materials}}.
* <b>{{pll|Military Licenses|軍事物資取扱 1/2/3}}</b> - {{pll|Military Licenses|軍事}}基地への入場が許可され、軍事物資を取り扱う{{pll|Order Types Overview|依頼}}を受注できるようになります。
* <b>{{pll|Military Licenses|Military 1/2/3}}</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving {{pll|Military Licenses|military}} bases and cargo.
* <b>DE6</b> - {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DE6}}形式機関車が{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|運転可能}}になります。
* <b>DE6</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DE6}} locomotive type.
* <b>DM3</b> - {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DM3}}形式機関車が{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|運転可能}}になります。
* <b>DM3</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DM3}} locomotive type.
* <b>DH4</b> - {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DH4}}形式機関車が{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|運転可能}}になります。
* <b>DH4</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DH4}} locomotive type.
* <b>S060</b> - {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|S060}}形式機関車が{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|運転可能}}になります。
* <b>S060</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|S060}} locomotive type.
* <b>S282</b> - {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|S282}}形式機関車が{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|運転可能}}になります。
* <b>S282</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|S282}} locomotive type.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
一部のライセンスには前提条件があり、他のライセンスを所有していないと購入できないものもあります。
ライセンスには前提条件があり、他のライセンスを所有していないと購入できないものもあります。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
購入を決める前に、キャリア管理機でライセンスのサンプルを印刷し、{{pll|Insurance and Copay|自己負担金}}や{{pll|Time Bonus|タイムボーナス}}への影響、または前提条件など、詳細情報を確認することができます。<br/>未納の{{pll|Fees|整備費用}}が無い場合のみ、ライセンスを購入できます。
購入する前に、プレイヤーはキャリア管理機でライセンスのサンプルを印刷し、例えば自己負担額やタイムボーナスへの影響など、より詳しい情報を確認することができます。プレイヤーは、未納の支払いがない場合のみ、ライセンスを購入することができます。
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
ライセンスを購入すると、証書が印刷、交付されます。<br/>ライセンス証書は携帯する必要は無く、{{pll|Tool Shed|物置}}や{{pll|Home|自宅}}などで大切に保管できます。
ライセンスを購入すると、印刷された文書として交付されます。プレイヤーはライセンスを身につけていなくても問題なく、自宅で大切に保存できます。
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
ライセンスは{{pll|Career|キャリアモード}}でのみ購入できますが、特定の機関車などが運転可能になるライセンスを購入すると、それらの機関車は{{pll|Sandbox|サンドボックスモード}}でも運転可能になります。
Licenses are only available in {{pll|Career|career mode}}, but acquiring some, such as those giving access to certain locomotives, makes those locomotives available in {{pll|Sandbox|sandbox mode}}, too.
</div>


[[Category:Licenses|1]]
[[Category:Licenses|1]]

Latest revision as of 18:33, 18 May 2025

ライセンスは、Derail Valley で列車の運転士としてキャリア を積む手段です。これにより、運転士はより良い報酬の依頼 を受けたり、より良い機関車を使用 できるようになったります。ライセンスは依頼 で得たお金 を使って、キャリア管理機 で購入できます。

ただし注意点として、所有するライセンスが多いほど、より多くの整備費用 が必要になります。ライセンスはプレイヤーの自己負担額 を増やし、またタイムボーナスを得られる時間の期限 を短縮します。
購入可能なライセンスは、以下の通りです。

一部のライセンスには前提条件があり、他のライセンスを所有していないと購入できないものもあります。

購入を決める前に、キャリア管理機でライセンスのサンプルを印刷し、自己負担金 タイムボーナス への影響、または前提条件など、詳細情報を確認することができます。
未納の整備費用 が無い場合のみ、ライセンスを購入できます。

ライセンスを購入すると、証書が印刷、交付されます。
ライセンス証書は携帯する必要は無く、物置 自宅 などで大切に保管できます。

ライセンスはキャリアモード でのみ購入できますが、特定の機関車などが運転可能になるライセンスを購入すると、それらの機関車はサンドボックスモード でも運転可能になります。