Jump to content

Headlights & Cab Lights/pl: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div class="mw-translate-fuzzy">
Pojazdy silnikowe posiadają mocne reflektory, które pomagają maszynistom widzieć przestrzeń przed pojazdem w ciemności. Czasami posiadają też światła tylne, które poprawiają widoczność pojazdu z tyłu.
Pojazdy silnikowe posiadają mocne reflektory, które pomagają maszynistom widzieć przestrzeń przed pojazdem w ciemności. Czasami posiadają też światła tylne, które poprawiają widoczność pojazdu z tyłu.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Ponieważ pojazdy szynowe mogą poruszać się w obu kierunkach, zazwyczaj posiadają one światła przednie i tylne na obu końcach. Maszynista może ustawić typ świateł i ich intensywność na każdym z końców niezależnie, używając przełączników w kabinie pojazdu.
Ponieważ pojazdy szynowe mogą poruszać się w obu kierunkach, zazwyczaj posiadają one światła przednie i tylne na obu końcach. Maszynista może ustawić typ świateł i ich intensywność na każdym z końców niezależnie, używając przełączników w kabinie pojazdu.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Pod względem oświetlenia, pociąg jest traktowany jako jedna całość. Sugerowane jest, aby światła przednie były załączone tylko na samym początku składu, a światła tylne na końcu, bez innych włączonych świateł w pojazdach pomiędzy, gdzie mogłyby być przesłonięte.
Pod względem oświetlenia, pociąg jest traktowany jako jedna całość. Sugerowane jest, aby światła przednie były załączone tylko na samym początku składu, a światła tylne na końcu, bez innych włączonych świateł w pojazdach pomiędzy, gdzie mogłyby być przesłonięte.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Na przykład, jeżeli lokomotywa ciągnie za sobą wagony, jej światła tylne powinny być wyłączone.
Na przykład, jeżeli lokomotywa ciągnie za sobą wagony, jej światła tylne powinny być wyłączone.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
W przypadku pojazdów niewyposażonych w światła tylne, np. parowóz lub ostatni wagon pociągu, maszynista powinien zamontować latarnię końca pociągu.
W przypadku pojazdów niewyposażonych w światła tylne, np. parowóz lub ostatni wagon pociągu, maszynista powinien zamontować latarnię końca pociągu.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Za dnia sugerowane ustawienie świateł przednich to światła “pozycyjne”, włączone w kierunku ruchu pociągu, natomiast w nocy i w tunelach mogą to być światła “mijania” lub “drogowe”, w zależności od widoczności na zewnątrz. Użycie świateł “drogowych” na obszarach zaludnionych jest odradzane.
Za dnia sugerowane ustawienie świateł przednich to światła “pozycyjne”, włączone w kierunku ruchu pociągu, natomiast w nocy i w tunelach mogą to być światła “mijania” lub “drogowe”, w zależności od widoczności na zewnątrz. Użycie świateł “drogowych” na obszarach zaludnionych jest odradzane.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Sugerowane ustawienie jasności świateł tylnych powinno w najbliższym możliwym stopniu odpowiadać ustawieniu świateł przednich.
Sugerowane ustawienie jasności świateł tylnych powinno w najbliższym możliwym stopniu odpowiadać ustawieniu świateł przednich.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Jest możliwe włączenie świateł przednich w obu kierunkach, co może być wykorzystane podczas manewrowania.
Jest możliwe włączenie świateł przednich w obu kierunkach, co może być wykorzystane podczas manewrowania.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
W razie konieczności, gdy światła przednie są uszkodzone w wyniku zniszczenia nadwozia lub pierwszy pojazd pociągu nie jest wyposażony w światła przednie, latarka może być użyta do doraźnego oświetlenia drogi i zwiększenia widoczności pojazdu.
W razie konieczności, gdy światła przednie są uszkodzone w wyniku zniszczenia nadwozia lub pierwszy pojazd pociągu nie jest wyposażony w światła przednie, latarka może być użyta do doraźnego oświetlenia drogi i zwiększenia widoczności pojazdu.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Custom headlights and taillights can also be bought in {{pll|Shops|shops}}, and {{pll|Gadget Installation|installed as gadgets}}.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Pojazdy zwykle oferują możliwość oświetlenia kabiny lub wskaźników. W innych przypadkach należy użyć innego źródła światła.
Pojazdy zwykle oferują możliwość oświetlenia kabiny lub wskaźników. W innych przypadkach należy użyć innego źródła światła.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
As lights run on {{pll|Electricity|electricity}}, they require respective {{pll|Breakers|breakers}} to be enabled.
</div>


{{See also|EOT Lantern|Shunting|Flashlight|Time of Day|Weather|Reverser|Lantern|Electricity|Breakers}}
[[Category:Accessories|4]]
[[Category:Accessories|4]]

Revision as of 15:01, 11 March 2025

Pojazdy silnikowe posiadają mocne reflektory, które pomagają maszynistom widzieć przestrzeń przed pojazdem w ciemności. Czasami posiadają też światła tylne, które poprawiają widoczność pojazdu z tyłu.

Ponieważ pojazdy szynowe mogą poruszać się w obu kierunkach, zazwyczaj posiadają one światła przednie i tylne na obu końcach. Maszynista może ustawić typ świateł i ich intensywność na każdym z końców niezależnie, używając przełączników w kabinie pojazdu.

Pod względem oświetlenia, pociąg jest traktowany jako jedna całość. Sugerowane jest, aby światła przednie były załączone tylko na samym początku składu, a światła tylne na końcu, bez innych włączonych świateł w pojazdach pomiędzy, gdzie mogłyby być przesłonięte.

Na przykład, jeżeli lokomotywa ciągnie za sobą wagony, jej światła tylne powinny być wyłączone.

W przypadku pojazdów niewyposażonych w światła tylne, np. parowóz lub ostatni wagon pociągu, maszynista powinien zamontować latarnię końca pociągu.

Za dnia sugerowane ustawienie świateł przednich to światła “pozycyjne”, włączone w kierunku ruchu pociągu, natomiast w nocy i w tunelach mogą to być światła “mijania” lub “drogowe”, w zależności od widoczności na zewnątrz. Użycie świateł “drogowych” na obszarach zaludnionych jest odradzane.

Sugerowane ustawienie jasności świateł tylnych powinno w najbliższym możliwym stopniu odpowiadać ustawieniu świateł przednich.

Jest możliwe włączenie świateł przednich w obu kierunkach, co może być wykorzystane podczas manewrowania.

W razie konieczności, gdy światła przednie są uszkodzone w wyniku zniszczenia nadwozia lub pierwszy pojazd pociągu nie jest wyposażony w światła przednie, latarka może być użyta do doraźnego oświetlenia drogi i zwiększenia widoczności pojazdu.

Custom headlights and taillights can also be bought in shops , and installed as gadgets .

Pojazdy zwykle oferują możliwość oświetlenia kabiny lub wskaźników. W innych przypadkach należy użyć innego źródła światła.

As lights run on electricity , they require respective breakers to be enabled.