Jump to content

Servicing Overview/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Izhn3000 (talk | contribs)
No edit summary
 
(9 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
列車の運転士は、使用する車両を整備する責任があります。これを行うには、整備費用を支払う方法と自分で手動整備する方法の2つがあります。車両に必要な整備は、キャリア管理機を使用して車両にかけられる整備費用のレポートを印刷することで確認できます。
Derail Valley の{{pll|Rail Vehicle Types|鉄道車両}}は、{{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|誰が所有しているか}}に関わらず、運転士たるプレイヤーが維持管理する責任を負います。<br/>整備方法は 2通りあります。


それぞれの車両には次の種類の整備が一つもしくは複数必要になる場合があります。
* {{pll|Servicing by Paying Fees|整備費用を支払う}}
* {{pll|Manual Service|手動整備を行う}}


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
整備が必要な車両のシステムとリソースを正確に把握するには、{{pll|Career Manager|キャリア管理機}}の印刷機能を使用すると、車両の{{pll|Fees|整備費用}}の詳細な内訳を取得できます。
- Body repair<br/>- Mechanical Powertrain repair<br/>- Electrical Powertrain repair<br/>- Wheels & Brakes repair<br/>- Diesel refill<br/>- Oil refill<br/>- Sand refill<br/>- Electrical charge refill<br/>- Coal refill<br/>- Water refill
 
</div>
車両には、下記の整備が 1つ以上必要になる場合があります。
 
* {{pll|Body Damage|車体の修理}}
* {{pll|Mechanical Powertrain Damage|機械的動力伝達システムの修理}}
* {{pll|Electrical Powertrain Damage|電気的動力伝達システムの修理}}
* {{pll|Wheels & Brakes Damage|車輪とブレーキの修理}}
* {{pll|Internal Combustion Engine|ディーゼル燃料の補給}}
* {{pll|Internal Combustion Engine|潤滑油の補充}}
* {{pll|Sander|砂の補充}}
* {{pll|Electric Powersource|充電}}
* {{pll|Fuel Storage|石炭の補充}}
* {{pll|Water Storage|水の補充}}


{{See also|Servicing by Paying Fees|Career Manager|Manual Service|Service Point|Body Damage}}
[[Category:Servicing|1]]
[[Category:Servicing|1]]

Latest revision as of 12:59, 24 May 2025