Jump to content

Translations:Manual Cylinder Release/2/it: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Fredleft (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Ogni rotabile equipaggiato con il freno continuo dispone di un’apposita maniglia chiamata “valvola di scarico” (in gergo “cordicella”). Tirandola, il CF viene messo in comunicazione con l’atmosfera, rilasciando i freni.
I rotabili sono generalmente equipaggiati con una maniglia rossa esterna, detta scarico distributore, che consente di scaricare la pressione dei CF quando viene tirata. Attenzione: se il {{pll|Handbrake|freno a mano}} è allentato, i {{pll|Brake Shoes|ceppi freno}} si libereranno immediatamente, permettendo al rotabile di muoversi liberamente sotto l’{{pll|Grade Signs|influenza della pendenza}}.

Latest revision as of 11:17, 26 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Manual Cylinder Release)
Vehicles typically come equipped with a red handle, located somewhere on their exterior, which dumps brake cylinder pressure when pulled. Beware that if the {{pll|Handbrake|handbrake}} is released, the brake shoes will immediately depress and the vehicle will roll freely under the {{pll|Grade Signs|gravity influence}}.

I rotabili sono generalmente equipaggiati con una maniglia rossa esterna, detta scarico distributore, che consente di scaricare la pressione dei CF quando viene tirata. Attenzione: se il freno a mano è allentato, i ceppi freno si libereranno immediatamente, permettendo al rotabile di muoversi liberamente sotto l’influenza della pendenza .