Weather/zh-hans: Difference between revisions
Importing existing translations |
Updating to match new version of source page |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
随着时间流逝,天气变化无常.太阳的可用性会影响能见度和室外温度、铁路湿度以及太阳能设备的充电质量。 | 随着时间流逝,天气变化无常.太阳的可用性会影响能见度和室外温度、铁路湿度以及太阳能设备的充电质量。 | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
根据难度设置,在 Derail Valley 中,通常在几个小时内,天气可能会从晴天变为多云,或者从雾天变为暴风雨。可能会下雨,但永远不会下雪。 | 根据难度设置,在 Derail Valley 中,通常在几个小时内,天气可能会从晴天变为多云,或者从雾天变为暴风雨。可能会下雨,但永远不会下雪。 | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
世界各地的车站办公室都有天气预报海报。司机可以使用它们来相应地计划他们的活动,但当然,没有任何预测是完美的。 | 世界各地的车站办公室都有天气预报海报。司机可以使用它们来相应地计划他们的活动,但当然,没有任何预测是完美的。 | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
大多数机动轨道车辆都配备了雨刷器,以帮助清除挡风玻璃上的雨滴。他们还配备砂光机,以帮助提高在潮湿条件下的牵引力。 | 大多数机动轨道车辆都配备了雨刷器,以帮助清除挡风玻璃上的雨滴。他们还配备砂光机,以帮助提高在潮湿条件下的牵引力。 | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
即使在降雨过后很长时间,土地和铁轨仍可能保持湿滑,这取决于是否有阳光照射。此外,在高湿度下,日出可能会使雾气变浓。 | 即使在降雨过后很长时间,土地和铁轨仍可能保持湿滑,这取决于是否有阳光照射。此外,在高湿度下,日出可能会使雾气变浓。 | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
太阳能设备的充电速度可能取决于天气。虽然此类设备在多云和阴暗的条件下也能充电,但当暴露在直射阳光下时效果最强。 | 太阳能设备的充电速度可能取决于天气。虽然此类设备在多云和阴暗的条件下也能充电,但当暴露在直射阳光下时效果最强。 | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
在特别有雾的条件下,由于明显的眩光,不鼓励使用远光灯。另一方面,近光灯更合适,不会进一步影响能见度。 | 在特别有雾的条件下,由于明显的眩光,不鼓励使用远光灯。另一方面,近光灯更合适,不会进一步影响能见度。 | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
You can {{pll|Bed|sleep in beds}} to skip bad weather, but this is only advisable when not having active {{pll|Order Types Overview|delivery orders}}, which can still be completed within the {{pll|Time Bonus|time bonus deadline}}. | |||
</div> | </div> | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Solar-powered equipment, such as {{pll|Remote Controller|remote controllers}} and {{pll|Flashlight|flashlights}}, charges the quickest when exposed to pure sunlight, depending on the {{pll|Time of Day|time of day}}. In shadows, or cloudy conditions, the equipment still charges, but at a lower capacity. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
在沙盒模式下,用户可以为他们的会话选择开始天气。使用天气编辑器,根据难度设置,用户可以在游戏过程中或仅在照片模式下修改天气。 | 在沙盒模式下,用户可以为他们的会话选择开始天气。使用天气编辑器,根据难度设置,用户可以在游戏过程中或仅在照片模式下修改天气。 | ||
</div> | |||
[[Category:World|2]] | [[Category:World|2]] |
Revision as of 01:26, 13 March 2025
随着时间流逝,天气变化无常.太阳的可用性会影响能见度和室外温度、铁路湿度以及太阳能设备的充电质量。
根据难度设置,在 Derail Valley 中,通常在几个小时内,天气可能会从晴天变为多云,或者从雾天变为暴风雨。可能会下雨,但永远不会下雪。
世界各地的车站办公室都有天气预报海报。司机可以使用它们来相应地计划他们的活动,但当然,没有任何预测是完美的。
大多数机动轨道车辆都配备了雨刷器,以帮助清除挡风玻璃上的雨滴。他们还配备砂光机,以帮助提高在潮湿条件下的牵引力。
即使在降雨过后很长时间,土地和铁轨仍可能保持湿滑,这取决于是否有阳光照射。此外,在高湿度下,日出可能会使雾气变浓。
太阳能设备的充电速度可能取决于天气。虽然此类设备在多云和阴暗的条件下也能充电,但当暴露在直射阳光下时效果最强。
在特别有雾的条件下,由于明显的眩光,不鼓励使用远光灯。另一方面,近光灯更合适,不会进一步影响能见度。
You can sleep in beds to skip bad weather, but this is only advisable when not having active delivery orders , which can still be completed within the time bonus deadline .
Solar-powered equipment, such as remote controllers and flashlights , charges the quickest when exposed to pure sunlight, depending on the time of day . In shadows, or cloudy conditions, the equipment still charges, but at a lower capacity.
在沙盒模式下,用户可以为他们的会话选择开始天气。使用天气编辑器,根据难度设置,用户可以在游戏过程中或仅在照片模式下修改天气。