Obtaining Motorized Rail Vehicles/de: Difference between revisions
Importing existing translations |
No edit summary |
||
(5 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Most motorized rail vehicles are provided by | Most {{pll|Rail Vehicle Types|motorized rail vehicles}} in the valley are provided by {{pll|Lore|DVRT}}. They can be found parked in various stations around the world. | ||
</div> | </div> | ||
Die unterschiedlichen Fahrzeugtypen, ihre Eigenschaften und die Orte, an denen sie zu finden sind, sind im Fahrzeugkatalog beschrieben. | Die unterschiedlichen Fahrzeugtypen, ihre Eigenschaften und die Orte, an denen sie zu finden sind, sind im {{pll|Vehicle Catalog Overview|Fahrzeugkatalog}} beschrieben. | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
DVRT’s motorized rail vehicles are readily available to | DVRT’s motorized rail vehicles are readily available for you to use, whether to complete {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} with, or otherwise. You can use any vehicle, and as many as you need, as long as you are {{pll|Licenses Overview|licensed}} for them. Each category of vehicle requires a specific license to operate it. | ||
</div> | </div> | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
You are responsible for {{pll|Servicing Overview|servicing}} (repairing and refilling) the vehicles after use, however, with the help of the {{pll|Insurance and Copay|insurance system}}. | |||
</div> | </div> | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Apart from having DVRT vehicles at your disposal, you can also acquire {{pll|Work Trains Overview|private ones}}. | |||
</div> | </div> | ||
Triebfahrzeuge in der Nähe und | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
All motorized rail vehicles in Derail Valley are equipped with {{pll|ID Plate|ID plates}}, displaying basic information about them. | |||
</div> | |||
Triebfahrzeuge in der Nähe und solche, die Du zuvor genutzt hast, werden auf der {{pll|World Map|Weltkarte}} angezeigt und können per Schnellreise erreicht werden, abhängig von den {{pll|Difficulty|Schwierigkeitseinstellungen}}. | |||
Im Sandkastenmodus ist es je nach | Im {{pll|Sandbox|Sandkastenmodus}} ist es je nach {{pll|Difficulty|Schwierigkeitseinstellungen}} der Sitzung möglich, Triebfahrzeuge manuell mit der {{pll|Comms Radio Cheat Modes|„Spawner“-Funktion des Funkgerätes}}zu spawnen. Einige müssen dafür jedoch erst im {{pll|Career|Karrieremodus}} freigeschaltet werden. | ||
[[Category:Availability|1]] | [[Category:Availability|1]] |
Latest revision as of 21:36, 16 April 2025
Most motorized rail vehicles in the valley are provided by DVRT . They can be found parked in various stations around the world.
Die unterschiedlichen Fahrzeugtypen, ihre Eigenschaften und die Orte, an denen sie zu finden sind, sind im Fahrzeugkatalog beschrieben.
DVRT’s motorized rail vehicles are readily available for you to use, whether to complete delivery orders with, or otherwise. You can use any vehicle, and as many as you need, as long as you are licensed for them. Each category of vehicle requires a specific license to operate it.
You are responsible for servicing (repairing and refilling) the vehicles after use, however, with the help of the insurance system .
Apart from having DVRT vehicles at your disposal, you can also acquire private ones .
All motorized rail vehicles in Derail Valley are equipped with ID plates , displaying basic information about them.
Triebfahrzeuge in der Nähe und solche, die Du zuvor genutzt hast, werden auf der Weltkarte angezeigt und können per Schnellreise erreicht werden, abhängig von den Schwierigkeitseinstellungen .
Im Sandkastenmodus ist es je nach Schwierigkeitseinstellungen der Sitzung möglich, Triebfahrzeuge manuell mit der „Spawner“-Funktion des Funkgerätes zu spawnen. Einige müssen dafür jedoch erst im Karrieremodus freigeschaltet werden.