Jump to content

Translations:Maintenance Score/5/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Izhn3000 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<b>車輪の寿命</b> – このスコアは、車両が滑走や空転から車輪を保護し、損傷を防ぐ性能に基づいています。この性能は主に車両の車輪配置、質量、動力伝達システムの複雑さによって左右されますが、人為的なエラーによるトラクションの喪失の可能性も考慮に入れます。
このスコアは、{{pll|Wheelslip|空転}}や{{pll|Wheelslide|滑走}}から車輪を保護し、{{pll|Wheels & Brakes Damage|損傷}}を防ぎ得る、車両の特性に基づいています。<br/>この特性は、主に車両の車輪配置、重量、動力伝達システムの複雑さによって左右されますが、人為的ミスによる{{pll|Traction Overview|トラクション}}喪失の可能性も考慮されています。

Latest revision as of 09:58, 10 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Maintenance Score)
This score is based on the vehicle’s proneness to preserve wheels from {{pll|Wheelslip|slipping}} or {{pll|Wheelslide|sliding}}, and thus getting {{pll|Wheels & Brakes Damage|damaged}}. While this property is mainly driven by the vehicle’s wheel arrangement, mass and powertrain intricacies, the score also takes into account the likelihood of losing {{pll|Traction Overview|traction}} due to human error.

このスコアは、空転 滑走 から車輪を保護し、損傷 を防ぎ得る、車両の特性に基づいています。
この特性は、主に車両の車輪配置、重量、動力伝達システムの複雑さによって左右されますが、人為的ミスによるトラクション 喪失の可能性も考慮されています。