Jump to content

Licenses Overview/pt: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div class="mw-translate-fuzzy">
As licenças são o meio de crescer na carreira de maquinista de trem em Derail Valley. Elas permitem que os jogadores recebam ordens de pagamento melhores e usem locomotivas melhores, entre outras coisas. Licenças podem ser compradas nas máquinas do gerenciador de carreira, com o dinheiro ganho com os pedidos concluídos. No entanto, há uma ressalva - quanto mais licenças uma pessoa possui, mais precisa pagar suas taxas. As licenças aumentam a capacidade do co-pagamento e também reduzem o prazo de bônus de tempo.
As licenças são o meio de crescer na carreira de maquinista de trem em Derail Valley. Elas permitem que os jogadores recebam ordens de pagamento melhores e usem locomotivas melhores, entre outras coisas. Licenças podem ser compradas nas máquinas do gerenciador de carreira, com o dinheiro ganho com os pedidos concluídos. No entanto, há uma ressalva - quanto mais licenças uma pessoa possui, mais precisa pagar suas taxas. As licenças aumentam a capacidade do co-pagamento e também reduzem o prazo de bônus de tempo.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
There is a caveat, however - the more licenses you own, the more you need to pay for your {{pll|Fees|fees}}. Licenses increase your {{pll|Insurance and Copay|copay}}, as well as the {{pll|Time Bonus|time bonus deadline}}. Available licenses to buy are:
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* <b>Shunting</b> - Gives access to {{pll|Shunting|shunting}} type {{pll|Order Types Overview|delivery orders}}.
* <b>Logistical Haul</b> - Gives access to {{pll|Logistical Haul|logistical haul}} type {{pll|Order Types Overview|delivery orders}}.
* <b>Train Length 1/2</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving long trains.
* <b>Concurrent Jobs 1/2</b> - Allows taking multiple {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} at once.
* <b>Fragile</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving {{pll|Cars & Cargo Damage|sensitive}} cargo.
* <b>{{pll|Dispatcher|Dispatcher}} </b> - Allows setting {{pll|Switches & Switch Signs|switches}} remotely using {{pll|Route Map|route}} and {{pll|Station Map|station maps}}.
* <b>Manual Service</b> - Allows vehicles to be {{pll|Manual Service|serviced manually}}.
* <b>Multiple-Unit</b> - Allows compatible vehicles and {{pll|Wireless MU Controller|items}} to be used in {{pll|Multiple-Unit|multiple-unit}} configurations.
* <b>{{pll|Museum|Museum}}</b> - Gives access to the {{pll|Railway Museum|Derail Valley railway museum}}.
* <b>{{pll|HAZMAT Cargo|HAZMAT 1/2/3}}</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving {{pll|HAZMAT Cargo|hazardous materials}}.
* <b>{{pll|Military Licenses|Military 1/2/3}}</b> - Gives access to {{pll|Order Types Overview|delivery orders}} involving {{pll|Military Licenses|military}} bases and cargo.
* <b>DE6</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DE6}} locomotive type.
* <b>DM3</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DM3}} locomotive type.
* <b>DH4</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|DH4}} locomotive type.
* <b>S060</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|S060}} locomotive type.
* <b>S282</b> - Gives {{pll|Obtaining Motorized Rail Vehicles|access}} to the {{pll|Motorized Vehicle Naming Convention|S282}} locomotive type.
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
Algumas licenças têm pré-requisitos, exigindo que o jogador possua outras licenças antes de poder comprá-las.
Algumas licenças têm pré-requisitos, exigindo que o jogador possua outras licenças antes de poder comprá-las.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Antes de decidir pela compra, o jogador pode imprimir a amostra da carteira em um gerenciador de carreira para maiores informações, para ver seu efeito no co-pagamento ou gratificação horária, por exemplo. O jogador só pode comprar licenças se não tiver taxas pendentes.
Antes de decidir pela compra, o jogador pode imprimir a amostra da carteira em um gerenciador de carreira para maiores informações, para ver seu efeito no co-pagamento ou gratificação horária, por exemplo. O jogador só pode comprar licenças se não tiver taxas pendentes.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
Quando uma licença é comprada, ela é emitida como um documento impresso. O jogador não precisa ter documentos de licença para usá-los, mas pode mantê-los armazenados com segurança em casa.
Quando uma licença é comprada, ela é emitida como um documento impresso. O jogador não precisa ter documentos de licença para usá-los, mas pode mantê-los armazenados com segurança em casa.
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Licenses are only available in {{pll|Career|career mode}}, but acquiring some, such as those giving access to certain locomotives, makes those locomotives available in {{pll|Sandbox|sandbox mode}}, too.
</div>


{{See also|Career Manager|Wallet & Money|Fees|Time Bonus|Home|Dispatcher|Museum|HAZMAT Licenses|Military Licenses}}
[[Category:Licenses|1]]
[[Category:Licenses|1]]

Latest revision as of 02:19, 13 March 2025

As licenças são o meio de crescer na carreira de maquinista de trem em Derail Valley. Elas permitem que os jogadores recebam ordens de pagamento melhores e usem locomotivas melhores, entre outras coisas. Licenças podem ser compradas nas máquinas do gerenciador de carreira, com o dinheiro ganho com os pedidos concluídos. No entanto, há uma ressalva - quanto mais licenças uma pessoa possui, mais precisa pagar suas taxas. As licenças aumentam a capacidade do co-pagamento e também reduzem o prazo de bônus de tempo.

There is a caveat, however - the more licenses you own, the more you need to pay for your fees . Licenses increase your copay , as well as the time bonus deadline . Available licenses to buy are:

Algumas licenças têm pré-requisitos, exigindo que o jogador possua outras licenças antes de poder comprá-las.

Antes de decidir pela compra, o jogador pode imprimir a amostra da carteira em um gerenciador de carreira para maiores informações, para ver seu efeito no co-pagamento ou gratificação horária, por exemplo. O jogador só pode comprar licenças se não tiver taxas pendentes.

Quando uma licença é comprada, ela é emitida como um documento impresso. O jogador não precisa ter documentos de licença para usá-los, mas pode mantê-los armazenados com segurança em casa.

Licenses are only available in career mode , but acquiring some, such as those giving access to certain locomotives, makes those locomotives available in sandbox mode , too.