Jump to content

Wheelslip/ko: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
FuzzyBot (talk | contribs)
Updating to match new version of source page
 
Line 1: Line 1:
<languages />
<languages />
<div class="mw-translate-fuzzy">
견인 품질이 좋지 않으면 너무 많은 토크가 전달되면 전동 철도 차량의 바퀴가 미끄러질 수 있습니다. 약간의 바퀴 미끄러짐도 가속을 크게 감소시키고 바퀴에 큰 손상을 줄 수 있습니다.
견인 품질이 좋지 않으면 너무 많은 토크가 전달되면 전동 철도 차량의 바퀴가 미끄러질 수 있습니다. 약간의 바퀴 미끄러짐도 가속을 크게 감소시키고 바퀴에 큰 손상을 줄 수 있습니다.
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
휠슬립의 경우 스로틀을 즉시 줄이고 가능한 경우 샌더를 사용하여 견인력을 개선해야 합니다.
휠슬립의 경우 스로틀을 즉시 줄이고 가능한 경우 샌더를 사용하여 견인력을 개선해야 합니다.
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Installing an anti-wheelslip computer gadget allows immediate automatic throttle and sander regulation to minimize the wheelslip.
Installing an {{pll|Anti-wheelslip Computer|anti-wheelslip computer gadget}} ensures automatic throttle and sander regulation, helping mitigate wheelslip.
</div>
</div>


{{See also|Traction|Wheels & Brakes Damage|Sander|Slug|Wheelslide|Weather|Anti-wheelslip Computer}}
[[Category:Traction|2]]
[[Category:Traction|2]]

Latest revision as of 15:41, 10 March 2025

견인 품질이 좋지 않으면 너무 많은 토크가 전달되면 전동 철도 차량의 바퀴가 미끄러질 수 있습니다. 약간의 바퀴 미끄러짐도 가속을 크게 감소시키고 바퀴에 큰 손상을 줄 수 있습니다.

휠슬립의 경우 스로틀을 즉시 줄이고 가능한 경우 샌더를 사용하여 견인력을 개선해야 합니다.

Installing an anti-wheelslip computer gadget ensures automatic throttle and sander regulation, helping mitigate wheelslip.