Related changes
Appearance
Enter a page name to see changes on pages linked to or from that page. (To see members of a category, enter Category:Name of category). Changes to pages on your Watchlist are in bold.
List of abbreviations:
- N
- This edit created a new page (also see list of new pages)
- m
- This is a minor edit
- b
- This edit was performed by a bot
- (±123)
- The page size changed by this number of bytes
25 April 2025
|
18:01 | Internal Combustion Engine/zh-hant 11 changes history −702 [Nokau (11×)] | |||
|
18:01 (cur | prev) −83 Nokau talk contribs (Created page with "內燃機以特定轉速運轉時,可以其最大功率輸出,而此通常不會是引擎的最高轉速。低於或高於該轉速,輸出功率都會降低。一般來說在加速、以{{pll|Engine & Compression Brake|引擎進行動力制軔}}時維持高引擎轉速,並在滑行時維持低引擎轉速是最{{pll|Driving Efficiency|有效率}}的狀態。") | ||||
|
17:02 (cur | prev) −4 Nokau talk contribs | ||||
|
16:58 (cur | prev) −102 Nokau talk contribs (Created page with "引擎的運轉速度以每分鐘轉速(Rotations Per minute, RPM)為單位計算,並可透過操作{{pll|Throttle|油門}}進行控制。油門段位用於設定目標轉速,另一稱為「調速器」的裝置將自動調整燃油噴量達成目標。無論引擎轉速為何,燃料用量都將隨著引擎負載改變。") | ||||
|
16:41 (cur | prev) +3 Nokau talk contribs | ||||
|
16:41 (cur | prev) −57 Nokau talk contribs (Created page with "每次引擎發動、運轉都將使其產生些許{{pll|Mechanical Powertrain Damage|磨耗}}。這是當中機構動作時必然產生的正常現象。一般而言,短時間內頻繁地讓引擎發動、熄火的{{pll|Driving Efficiency|成本效益}}會相對維持引擎長時間怠速要來得低。") | ||||
|
16:36 (cur | prev) +1 Nokau talk contribs | ||||
|
16:28 (cur | prev) −182 Nokau talk contribs (Created page with "引擎所需的燃料通常儲存在車輛搭載的油箱中,也另儲有滑油為引擎和{{pll|Lubrication Overview|其他機構}}進行潤滑。兩種資源的存量都可以透過通常位於{{pll|Rail Vehicle Types|駕駛室}}中的儀表進行監控,並需要{{pll|Servicing Overview|定期補充}}。") | ||||
|
16:24 (cur | prev) −170 Nokau talk contribs | ||||
|
16:14 (cur | prev) −25 Nokau talk contribs | ||||
|
16:11 (cur | prev) +65 Nokau talk contribs | ||||
|
16:08 (cur | prev) −148 Nokau talk contribs (Created page with "在{{pll|Mechanical Transmission|柴油機械}}、{{pll|Hydraulic Transmission|柴油液力}}車輛上,引擎更直接地驅動著車輛。在{{pll|Traction Motors|柴油電力}}車輛上,引擎會被用於驅動發電機產生電力。") |
|
09:44 | Powertrain Overheating/zh-hant 8 changes history −233 [Nokau (8×)] | |||
|
09:44 (cur | prev) −94 Nokau talk contribs (Created page with "為車輛安裝{{pll|Overheating Protection|過熱保護裝置}}可以顯著降低過熱相關的風險。") | ||||
|
09:39 (cur | prev) −12 Nokau talk contribs | ||||
|
09:37 (cur | prev) −36 Nokau talk contribs | ||||
|
09:36 (cur | prev) +8 Nokau talk contribs | ||||
|
09:34 (cur | prev) −29 Nokau talk contribs | ||||
|
09:28 (cur | prev) +42 Nokau talk contribs | ||||
|
08:57 (cur | prev) −104 Nokau talk contribs (Created page with "動力總成過熱通常發生在車輛超過負載時,如牽引{{pll|Vehicle Catalog Overview|過重列車}}、行駛於{{pll|Grade Signs|上坡}}路段、{{pll|Throttle|加速}}過猛、未正確{{pll|Braking Overview|鬆軔}}或過度使用{{pll|Dynamic Brake|動力制軔}}。參考{{pll|Driving Efficiency|駕駛效率指南}}以助於將過熱情況降至最低。") | ||||
|
08:48 (cur | prev) −8 Nokau talk contribs |
23 April 2025
|
N 21:33 | Lubrication Overview/zh-hant 8 changes history +845 [Nokau (8×)] | |||
|
21:33 (cur | prev) −85 Nokau talk contribs (Created page with "此設備針對部分軸承進行潤滑,而其他部位則必須{{pll|Oil Cups|手動注油}}。") | ||||
|
21:32 (cur | prev) −102 Nokau talk contribs (Created page with "此類車輛通常配有{{pll|Automatic Lubricator|自動注油器}},其上左側的視窗用於顯示車輛儲有的滑油存量。") | ||||
|
21:29 (cur | prev) −69 Nokau talk contribs (Created page with "如果任何一個潤滑系統缺乏滑油,傳動系統就會產生令人不快的刺耳噪音。如果不採取任何措施,可能會迅速導致傳動系統{{pll|Mechanical Powertrain Damage|災難性損壞}}。") | ||||
|
21:24 (cur | prev) −76 Nokau talk contribs (Created page with "如果車輛停放了一段時間,軸承可能會因洩漏而變得乾燥。") | ||||
|
21:12 (cur | prev) −60 Nokau talk contribs (Created page with "要是滑油耗盡,則需要為車輛{{pll|Servicing Overview|補充}}。") | ||||
|
21:06 (cur | prev) +9 Nokau talk contribs | ||||
|
21:01 (cur | prev) −102 Nokau talk contribs (Created page with "部分車輛{{pll|Rail Vehicle Types|傳動系統}}有著如汽閥機構,必須不間斷受到潤滑才能正常運作。此在{{pll|Steam Overview|蒸汽機車}}上非常普遍。") | ||||
N |
|
20:53 (cur | prev) +1,330 Nokau talk contribs (Created page with "潤滑概述") |
|
20:16 | Body Damage/zh-hant 10 changes history −592 [Nokau (10×)] | |||
|
20:16 (cur | prev) 0 Nokau talk contribs | ||||
|
11:08 (cur | prev) +9 Nokau talk contribs | ||||
|
11:07 (cur | prev) −123 Nokau talk contribs (Created page with "碰撞發生的常見因素有{{pll|Derailing|脫軌}}、{{pll|Shunting|調車}}作業時分心、不當操作{{pll|Switches & Switch Signs|轉轍器}}以及{{pll|Wheelslide|車輪鎖死}}等。{{pll|Powertrain Overheating|動力總成失效}}造成的零件飛散、{{pll|Flammable|火焰}}甚至{{pll|Explosive|爆炸}}也可能導致車體受損。") | ||||
|
11:03 (cur | prev) −125 Nokau talk contribs (Created page with "車體受損可能導致車窗或{{pll|Headlights & Cab Lights|燈光}}、{{pll|Compressor|風泵}}等車輛配件失效,但此外並不影響車輛的移動能力。") | ||||
|
10:54 (cur | prev) −67 Nokau talk contribs (Created page with "為了確保車輛安全地互相接觸,建議時速不超過 5 公里。要更精確判斷接觸時機,可為車輛安裝{{pll|Proximity Sensor|近接感測器、讀數器裝置}}。") | ||||
|
10:51 (cur | prev) −53 Nokau talk contribs (Created page with "車輛的車身受損資訊將顯示在其{{pll|ID Plate|車號牌}}上。") | ||||
|
10:51 (cur | prev) −62 Nokau talk contribs (Created page with "受損的車體可以被{{pll|Servicing Overview|維修}}。") | ||||
|
10:50 (cur | prev) −40 Nokau talk contribs (Created page with "{{pll|Cars & Cargo Damage|無動力車輛和所裝載貨物}}在發生碰撞時也會受損。") | ||||
|
10:49 (cur | prev) −61 Nokau talk contribs (Created page with "在{{pll|Sandbox|沙盒模式}}中能以{{pll|Comms Radio Cheat Modes|通訊無線電「損傷」模式}}手動造成車體損壞。") | ||||
|
10:45 (cur | prev) −70 Nokau talk contribs |