Jump to content

Translations:Wheels & Brakes Damage/1/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Izhn3000 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
空転、滑走、衝突や脱線により車輪が重大な損傷を受ける可能性があります。また、移動距離によってもわずかなダメージを受けます。これは通常の磨耗です。ブレーキも通常の使用で多少のダメージを受けます。
{{pll|Rail Vehicle Types|車両}}の車輪とブレーキへの{{pll|Damage Overview|損傷}}は衝突によって発生する可能性がありますが、それよりも、{{pll|Wheelslip|空転}}や{{pll|Wheelslide|滑走}}、{{pll|Derailing|脱線}}によって引き起こされた損傷は、遥かに深刻なものになります。

Latest revision as of 13:15, 24 May 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Wheels & Brakes Damage)
{{pll|Damage Overview|Damage}} to a {{pll|Rail Vehicle Types|vehicle's}} wheels and brakes can occur from collisions, but is much more severe when caused by {{pll|Wheelslip|wheelslip}}, {{pll|Wheelslide|wheelslide}} and {{pll|Derailing|derailments}}.

車両 の車輪とブレーキへの損傷 は衝突によって発生する可能性がありますが、それよりも、空転 滑走 脱線 によって引き起こされた損傷は、遥かに深刻なものになります。