Jump to content

Translations:Ease of Operation Score/3/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
Line 1: Line 1:
<b>制軔操作</b> – 此項目依據車輛軔機的安全操作易度進行評分。此為因車輛所使用不同類型司軔閥(「自動保壓」或「非自動保壓」)、制軔種類的操作方式、控制裝置的位置所產生的使用繁簡差異也納入能促成潛在人為錯誤的情況,如蒸汽機車上的風泵等。
此分數取決於安全操作車輛{{pll|Braking Overview|軔機}}的易度評分標準包含因車輛所搭載{{pll|Lapping|司軔閥}}種類不同造成的操作直覺性與回饋感受,還有其他制軔系統的操作方式、位置。此外促成潛在人為操作錯誤,如忘記用{{pll|Steam Overview|蒸汽機車}}上的{{pll|Compressor|風泵}}等情況也在考量之中

Revision as of 16:08, 14 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Ease of Operation Score)
This score is based on how easy it is to safely operate the vehicle’s {{pll|Braking Overview|brakes}}. Complications may arise from the type of {{pll|Lapping|air brake control valve}} used, impacting the intuitiveness and involvement with the controls, but also from the amount and positioning of the various brake types and controls. Another factor is the likelihood to make a human error, such as forgetting to enable the {{pll|Compressor|air compressor}} on a {{pll|Steam Overview|steam engine}}.

此分數取決於安全操作車輛軔機 的易度。評分標準包含因車輛所搭載的司軔閥 種類不同造成的操作直覺性與回饋感受,還有其他制軔系統的操作方式、位置。此外能否促成潛在人為操作錯誤,如忘記啟用蒸汽機車 上的風泵 等等情況也在考量之中。