Track ID Signs/de: Difference between revisions
Importing existing translations |
Updating to match new version of source page |
||
Line 1: | Line 1: | ||
<languages /> | <languages /> | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | ||
Track IDs are unique addresses that some tracks in stations are assigned. These addresses make it possible to refer to specific tracks in {{pll|Order Types Overview|delivery orders}}, as well as to navigate to them with {{pll|Station Map|station maps}}. | |||
</div> | </div> | ||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
Other than in books, track IDs are also shown on physical signs. Track ID signs are pole-mounted structures found on the right side of {{pll|Railway Terminology|tracks}}, on their both ends, designed to inform of their ID. | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
Das letzte Zeichen in der Gleisbezeichnung dient dazu, den Zweck des jeweiligen Gleises anzuzeigen. Mögliche Werte: | Das letzte Zeichen in der Gleisbezeichnung dient dazu, den Zweck des jeweiligen Gleises anzuzeigen. Mögliche Werte: | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
==== I – Input ==== | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<b>I – Eingang (</b><u><b>I</b></u><b>nput):</b><br/>Hier fahren beladene Züge ein. | <b>I – Eingang (</b><u><b>I</b></u><b>nput):</b><br/>Hier fahren beladene Züge ein. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
==== O – Output ==== | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<b>O – Ausgang (</b><u><b>O</b></u><b>utput):<br/></b>Von hier aus fahren beladene Züge aus. | <b>O – Ausgang (</b><u><b>O</b></u><b>utput):<br/></b>Von hier aus fahren beladene Züge aus. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
==== S - Storage ==== | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<b>S – Abstellung (</b><u><b>S</b></u><b>torage):<br/></b>Hier werden Wagen fürs Rangieren und für Leerfahrten abgestellt. | <b>S – Abstellung (</b><u><b>S</b></u><b>torage):<br/></b>Hier werden Wagen fürs Rangieren und für Leerfahrten abgestellt. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
==== L - Cargo Transfer ==== | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<b>L – Güterumschlag (</b><u><b>L</b></u><b>oading):<br/></b>Hier werden Wagen mit dem Umschlagautomat be- und entladen. | <b>L – Güterumschlag (</b><u><b>L</b></u><b>oading):<br/></b>Hier werden Wagen mit dem Umschlagautomat be- und entladen. | ||
</div> | |||
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | |||
==== LP - Passenger Transfer ==== | |||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<b>LP – Bahnsteig (</b><u><b>L</b></u><b>oading </b><u><b>P</b></u><b>assenger):<br/></b>Ein Gleis mit einem Bahnsteig, an dem der Fahrgastwechsel stattfindet und die Post umgeladen wird. | <b>LP – Bahnsteig (</b><u><b>L</b></u><b>oading </b><u><b>P</b></u><b>assenger):<br/></b>Ein Gleis mit einem Bahnsteig, an dem der Fahrgastwechsel stattfindet und die Post umgeladen wird. | ||
</div> | |||
<span id="SP_–_Passenger_Storage"></span> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<b>SP – Abstellung Personenwagen (</b><u><b>S</b></u><b>torage </b><u><b>P</b></u><b>assenger):</b><br/>Hier werden Personenwagen und Triebwagen abgestellt. | <b>SP – Abstellung Personenwagen (</b><u><b>S</b></u><b>torage </b><u><b>P</b></u><b>assenger):</b><br/>Hier werden Personenwagen und Triebwagen abgestellt. | ||
</div> | |||
<div class="mw-translate-fuzzy"> | |||
<b>P – Lokabstellung (</b><u><b>P</b></u><b>arking):<br/></b>Hier werden Lokomotiven abgestellt. | <b>P – Lokabstellung (</b><u><b>P</b></u><b>arking):<br/></b>Hier werden Lokomotiven abgestellt. | ||
</div> | </div> | ||
[[Category:Infrastructure|4]] | [[Category:Infrastructure|4]] |
Revision as of 14:07, 11 March 2025
Track IDs are unique addresses that some tracks in stations are assigned. These addresses make it possible to refer to specific tracks in delivery orders , as well as to navigate to them with station maps .
Other than in books, track IDs are also shown on physical signs. Track ID signs are pole-mounted structures found on the right side of tracks , on their both ends, designed to inform of their ID.
Das letzte Zeichen in der Gleisbezeichnung dient dazu, den Zweck des jeweiligen Gleises anzuzeigen. Mögliche Werte:
I – Input
I – Eingang (Input):
Hier fahren beladene Züge ein.
O – Output
O – Ausgang (Output):
Von hier aus fahren beladene Züge aus.
S - Storage
S – Abstellung (Storage):
Hier werden Wagen fürs Rangieren und für Leerfahrten abgestellt.
L - Cargo Transfer
L – Güterumschlag (Loading):
Hier werden Wagen mit dem Umschlagautomat be- und entladen.
LP - Passenger Transfer
LP – Bahnsteig (Loading Passenger):
Ein Gleis mit einem Bahnsteig, an dem der Fahrgastwechsel stattfindet und die Post umgeladen wird.
SP – Abstellung Personenwagen (Storage Passenger):
Hier werden Personenwagen und Triebwagen abgestellt.
P – Lokabstellung (Parking):
Hier werden Lokomotiven abgestellt.