Jump to content

Translations:Switches & Switch Signs/5/de: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Heizpilz (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Das Ankündesignal hat ein rotes „Y“ auf weißem Hintergrund und weist auf eine folgende Weiche und das Ende der aktuellen Höchstgeschwindigkeit hin. Darunter befindet sich ein weißes Zusatzschild, das die verbleibende Entfernung bis zur Weiche in Kilometern angibt. Beispielsweise würde eine Entfernung von 400 m als „0.4“ dargestellt.
Das Ankündesignal hat ein rotes „Y“ auf weißem Hintergrund und weist auf eine folgende Weiche und das Ende der aktuellen {{pll|Speed Limit Signs|Höchstgeschwindigkeit}} hin. Darunter befindet sich ein weißes Zusatzschild, das die verbleibende Entfernung bis zur Weiche in Kilometern angibt. Beispielsweise würde eine Entfernung von 400 m als „0.4“ dargestellt.

Latest revision as of 22:47, 9 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Switches & Switch Signs)
The announcing sign has a red “Y” shape on a white background, indicating an upcoming switch ahead and the end of the current {{pll|Speed Limit Signs|speed limit}} section. It has a white appendix sign underneath, indicating the distance remaining to the switch, in kilometers. For example, a distance of 400m would be marked as "0.4".

Das Ankündesignal hat ein rotes „Y“ auf weißem Hintergrund und weist auf eine folgende Weiche und das Ende der aktuellen Höchstgeschwindigkeit hin. Darunter befindet sich ein weißes Zusatzschild, das die verbleibende Entfernung bis zur Weiche in Kilometern angibt. Beispielsweise würde eine Entfernung von 400 m als „0.4“ dargestellt.