Jump to content

Translations:Brake Shoes/4/it: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Fredleft (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
I ceppi del freno vengono stretti contro le ruote in vari modi.<br/>I freni a mano sono azionati manualmente da un operatore, mentre il freno continuo e quello moderabile sono azionati in modo più sofisticato: tramite aria compressa.
I ceppi del freno vengono stretti contro le ruote in vari modi. I freni a mano sono azionati manualmente da un operatore, mentre il freno continuo e quello moderabile sono azionati tramite {{pll|Air Brake System Overview|aria compressa}}.

Latest revision as of 11:42, 26 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Brake Shoes)
Brake shoes can be applied to the wheels in two ways. Handbrakes do it by being cranked up with a human hand, whereas train and independent brakes do it with {{pll|Air Brake System Overview|compressed air}}.

I ceppi del freno vengono stretti contro le ruote in vari modi. I freni a mano sono azionati manualmente da un operatore, mentre il freno continuo e quello moderabile sono azionati tramite aria compressa .