Jump to content

Translations:Driving Efficiency/9/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
用動能滑行。列車很重,所以一旦達到一定速度,司機員通常可以鬆開油門繼續滑行很長一段距離,同時也節省燃料消耗
* 用動能。列車很重,所以一旦達到一定速度,就算鬆開{{pll|Throttle|油門}}節省燃料消耗,還是可以繼續滑行很長一段距離。

Latest revision as of 18:13, 24 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Driving Efficiency)
* Use your momentum. Trains are heavy, and will keep moving for a long distance even if you cut {{pll|Throttle|throttle}} to save fuel.
  • 善用動能。列車很重,所以一旦達到一定速度,就算鬆開油門 節省燃料消耗,還是可以繼續滑行很長一段距離。