Jump to content

Translations:Rheostatic & Regenerative Brake/1/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
電阻機」一種使動力車輛減速的替代方法之一,不會使軔塊磨損或過熱。為包括柴電車輛在內車輛的動力制軔功能
電阻和回生制軔是使{{pll|Rail Vehicle Types|動力鐵路車輛}}{{pll|Braking Overview|減速}},不會{{pll|Wheels & Brakes Damage|消耗}}或使{{pll|Brake Shoes|軔塊過熱}}的替代方法之一它們為包括{{pll|Powertrains Overview|力}}車輛等{{pll|Traction Motors|動}}車輛的{{pll|Dynamic Brake|動力制軔}}方式

Latest revision as of 09:16, 16 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Rheostatic & Regenerative Brake)
Rheostatic and regenerative braking are alternative ways of {{pll|Braking Overview|slowing down}} a {{pll|Rail Vehicle Types|motorized rail vehicle}}, without {{pll|Wheels & Brakes Damage|wearing}} and {{pll|Brake Shoes|overheating the brake shoes}}. They are a type of {{pll|Dynamic Brake|dynamic braking}} on {{pll|Traction Motors|electric}} vehicles, including {{pll|Powertrains Overview|diesel-electric}}.

電阻和回生制軔是使動力鐵路車輛 減速 ,不會消耗 或使軔塊過熱 的替代方法之一。它們為包括柴油電力 車輛等電動 車輛的動力制軔 方式。