Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 23 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Mějte na paměti, že kombinace různých druhů vozidel přes MČŘ může mít za následek nesourodé chování a vést u jedné jednotky k přehřátí, ztrátě adheze, zvýšené spotřebě paliva nebo obecně k rozdílnému chování oproti jiné jednotce. Pro usnadnění se výstrahy od kterékoli z postižených jednotek přenášejí na všechny přístroje propojené MČŘ.
 h Danish (da)Vær opmærksom på, at kombination af forskellige slags køretøjer via MU kan resultere i asynkron adfærd og resultere i, at en enhed overophedes, mister greb, bruger brændstof eller oplever noget andet, der er anderledes end en anden enhed. For at hjælpe med dette spredes advarsler fra enhver af de berørte enheder til alle MU-forbundne instrumenter.
 h German (de)Dabei ist zu beachten, dass die Kombinationen unterschiedlicher Triebfahrzeuge in einer MFT zu asynchronem Verhalten führen könnte, bei dem z.B. eines der Fahrzeuge überhitzt, ins Schleudern gerät, übermäßig Kraftstoff verbraucht oder sich sonst anders verhält als die restlichen Triebfahrzeuge der MFT. Zur Abhilfe werden Warnmeldungen der betroffenen Fahrzeuge auf die Anzeigen der anderen Fahrzeuge der MFT weitergeleitet.
 h English (en)MU connecting different kinds of vehicles together, or vehicles at vastly different locations, may result in asynchronous behavior, and lead to one unit {{pll|Powertrain Overheating|overheating}}, losing {{pll|Traction Overview|traction}}, spending more fuel, or experiencing something else entirely than another unit. To help with this, alerts from any of the affected units propagate to all MU connected instruments.
 h Spanish (es)Ten en cuenta que combinar diferentes tipos de vehículos a través de mando múltiple puede resultar en un comportamiento asincrónico y provocar que una unidad se sobrecaliente, pierda tracción, consuma más combustible o experimente algo diferente a otra unidad. Para ayudar con este problema, las alertas de cualquiera de las unidades afectadas se propagan a todos los instrumentos de unidades conectadas mediante mando múltiple.
 h Finnish (fi)Huomioi, että erilaisten ajoneuvojen yhdistäminen MU:n kautta voi johtaa epäsynkroniseen käyttäytymiseen ja johtaa siihen, että yksi yksikkö ylikuumenee, menettää pidon, kuluttaa enemmän polttoainetta tai kokee jotain muuta eri tavalla kuin toinen yksikkö. Tämän helpottamiseksi minkä tahansa asianomaisen yksikön hälytykset leviävät kaikkiin MU:n avulla yhdistettyihin hälyttimiin.
 h French (fr)Attention, la combinaison de différents types d'engins moteurs en UM peut entraîner un comportement asynchrone et entraîner la surchauffe d'une unité, une perte d’adhérence, une consommation de carburant inutile ou une expérience différente de celle d'une autre unité. Pour vous aider, peu importe la provenance, les alertes des unités concernées se propagent à tous les instruments connectés à l'UM.
 h Hungarian (hu)Szinkron üzemmódba jellemzően csak azonos típusú járműveket csatlakoztatunk, mivel különböző típusú járművek távvezérlő kábellel történő egyesítése aszinkron viselkedést fog eredményezni, amely így az egyik vontatójármű túlmelegedéséhez, a tapadás csökkenéséhez, túlzott üzemanyagfogyasztáshoz vezethet, mivel az egyes típusok máshogy viselkednek. Ezen történések elkerülése érdekében az érintett vontatójármű vonatkozó jelzései a távvezérlő kapcsolat révén szintén eljutnak a többi jármű műszereihez.
 h Italian (it)Si faccia attenzione a combinare diversi tipi di rotabili in CM: si possono infatti avere comportamenti diversi. Ad esempio, una locomotiva in CM può slittare o surriscaldarsi senza che il macchinista se ne accorga. Per semplificare, gli avvisi presenti in una delle qualsiasi unità interessate vengono propagati in tutte le altre connesse in CM.
 h Japanese (ja)注意すべきこととして、MUを利用して異なる種類の車両を組み合わせると、非同期の動作が発生する可能性があります。この際、1台のユニットが過熱したり、トラクションを失ったり、より多くの燃料を消費したり、別のユニットとは異なった動作をします。この補助として、問題が起きたユニットからの警報はすべての MU接続されたユニットに伝播され、計器に表示されます。
 h Korean (ko)서로 다른 종류의 차량을 총괄 제어하면 오작동이 발생할 수 있으며 한 유닛이 과열되거나 견인력이 저하되거나 더 많은 연료를 소비하거나 다른 유닛과 다른 동작을 하게 될 수 있습니다. 이를 방지하기 위해 영향을 받는 유닛의 경고가 모든 유닛에 전파됩니다.
 h Dutch (nl)Houd er rekening mee dat het combineren van verschillende soorten voertuigen via Dubbeltractie kan leiden tot asynchroon gedrag en ertoe kan leiden dat een loc oververhit raakt, grip verliest, brandstof verbruikt of iets anders ervaart dan een andere loc. Om hierbij te helpen, verspreiden waarschuwingen van elk van de betrokken locs zich naar alle op Dubbeltractie aangesloten instrumenten.
 h Norwegian (no)Vær oppmerksom på at kombinasjon av forskjellige typer kjøretøy via MU kan resultere i asynkron oppførsel, og føre til at en enhet overopphetes, mister veigrep, bruker mer drivstoff eller opplever noe annet annerledes enn en annen enhet. For å hjelpe med dette spres varsler fra alle de berørte enhetene til alle MU tilkoblet instrumenter.
 h Polish (pl)Należy pamiętać, że łączenie różnych rodzajów pojazdów w SW może skutkować nierównomiernym ich zachowaniem, w wyniku którego jedna jednostka przegrzewa się, traci przyczepność, szybciej zużywa paliwo lub reaguje na inne czynniki inaczej, niż pozostałe jednostki. Aby zminimalizować tego skutki, ostrzeżenia z pojazdu, którego dotyczą, są przekazywane do wszystkich podłączonych w SW jednostek.
 h Portuguese (pt)Esteja ciente de que a combinação de diferentes tipos de veículos via MU pode resultar em comportamento assíncrono e levar ao superaquecimento de uma unidade, perda de tração, gasto de mais combustível ou experienciação de algo completamente diferente que outra unidade. Para ajudar com isso, os alertas de qualquer uma das unidades afetadas se propagam para todos os instrumentos conectados por MU.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)Esteja ciente de que a combinação de diferentes tipos de veículos via MU pode resultar em comportamento assíncrono e levar ao superaquecimento de uma unidade, perda de tração, gasto de mais combustível ou experienciação de algo completamente diferente que outra unidade. Para ajudar com isso, os alertas de qualquer uma das unidades afetadas se propagam para todos os instrumentos conectados por MU.
 h Romanian (ro)Atenție la faptul că combinarea diferitelor tipuri de vehicule prin intermediul MU poate duce la un comportament asincron și poate duce la supraîncălzirea unei unități, pierderea tracțiunii, consum ridicat de combustibil sau experimentând situații diferite la fiecare unitate. Pentru a ajuta la aceasta, alertele de la oricare dintre unitățile afectate se propagă tuturor instrumentelor conectate ale unităților multiple (MU).
 h Russian (ru)Следует помнить, что объединение различных видов локомотивов через СМЕ может привести к асинхронному поведению одной секции в отличие от других: перегреву, потере сцепления с рельсами, увеличенному расходу топлива и другое. Поэтому оповещения от любого из локомотивов распространяются на все секции, подключенные к СМЕ.
 h Slovak (sk)Dávajte pozor, že kombinovanie rôznych druhov vozidiel cez MU môže viesť k nepravidelnému správaniu a vedie k prehriatiu jednej jednotky, strate trakcie, spotrebe väčšieho množstva paliva alebo k niečomu inému v závislosti od jednotky. Aby sme tomu predišli, výstrahy od ktorejkoľvek zo zasiahnutých jednotiek sa šíria všetkým MU pripojený ukazovateľom.
 h Swedish (sv)Tänk på att kombination av olika typer av fordon via MU kan resultera i asynkront beteende och leda till att en enhet överhettas, tappar dragkraft, förbrukar mer bränsle eller upplever något annat som är annorlunda än en annan enhet. För att hjälpa till med detta visas varningar från någon av de berörda enheterna till alla MU ansluten instrument.
 h Ukrainian (uk)Майте на увазі, що об'єднання різних типів локомотивів через СБО може призвести до асинхронної поведінки, що, у свою чергу, може призвести до перегріву одного з них, втрати зчеплення з дорогою, витрачання більшої кількості пального або інших проблем, що відрізняються від поведінки іншого. Щоб запобігти цьому, сповіщення від будь-якого РО поширюються на всі підключені до СБО прилади та індикатори.
 h Simplified Chinese (zh-hans)注意,不同类型的机车重连可能会导致机车状态不同步,部分机车可能会出现过热、打滑等问题。这些问题的仪表指示灯会通过信号线同步到各个驾驶室中。
 h Traditional Chinese (zh-hant)不同類型車輛之間進行聯控,或車輛於列車所處位置不同,可能會導致出力不一,使單元{{pll|Powertrain Overheating|過熱}}、喪失{{pll|Traction Overview|牽引力}}、消耗更多燃料等不同步狀態。因此,來自任何單位的車輛警報將傳播至所有與其聯控車輛的儀表上。