Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Internal combustion engines have a specific RPM at which they produce peak power output. Below and above that RPM, the power output diminishes. The peak power output is usually slightly below the maximum RPM. It is generally most {{pll|Driving Efficiency|efficient}} to run engines at high RPM when accelerating or {{pll|Engine & Compression Brake|engine braking}}, and at low RPM when coasting.
 h Italian (it)I motori a combustione interna hanno un specifico RPM in cui producono il massimo della potenza, al di sopra o sotto dei quali la potenza diminuisce. Tendenzialmente il picco di potenza si trova poco sotto gli RPM massimi. Generalmente è {{pll|Driving Efficiency|più efficiente}} tenere il motore ad alti RPM durante accelerazioni o l'utilizzo del {{pll|Engine & Compression Brake|freno motore}} e a bassi RPM mentre ci si muove per inerzia.
 h Traditional Chinese (zh-hant)內燃機以特定轉速運轉時,可以其最大功率輸出,而此通常不會是引擎的最高轉速。低於或高於該轉速,輸出功率都會降低。一般來說在加速、以{{pll|Engine & Compression Brake|引擎進行動力制軔}}時維持高引擎轉速,並在滑行時維持低引擎轉速是最{{pll|Driving Efficiency|有效率}}的狀態。