Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 23 translations.

NameCurrent message text
 h Czech (cs)Pojištění v Derail Valley slouží ke snížení nákladů na poplatky pro strojvůdce, zejména na začátku jeho kariéry. Pokud například strojvůdce nabourá svůj vlak a způsobí škodu přesahující $500 000, musel by na začátku své kariéry zaplatit pouze $100 , aby byl zbaven všech poplatků. Zbytek by hradila pojišťovna.
 h Danish (da)Forsikring i Derail Valley tjener til at reducere omkostningerne ved gebyrer til Lokoføren, især i starten af ​​deres karriere. Hvis f.eks. Lokoføren forulykker med deres tog og forårsager skader på over 500.000 USD i gebyrer, skal de kun betale 100 USD i starten af ​​deres karriere for at blive frigjort for alle gebyrer. Resten betales af forsikringen.
 h German (de)Lokführer werden von {{pll|Lore|DVRT}} versichert, um die Kosten der {{pll|Fees|Gebühren}} zu reduzieren, insbesondere zu Beginn einer {{pll|Career|Karriere}}. Wenn Du zum Beispiel mit einem {{pll|Rail Vehicle Types|Zug}} verunglückst und einen {{pll|Damage Overview|Schaden}} von mehr als 500 000 $ verursachst, müsstest Du zu Beginn der Karriere nur 100 $ zahlen, um von allen Gebühren befreit zu werden. Den Rest würde die Versicherung bezahlen.
 h English (en)Train drivers in {{pll|Lore|DVRT}} are provided with insurance in order to reduce their {{pll|Fees|fees}}, especially at the start of their {{pll|Career|career}}. If, for example, you have an accident with your {{pll|Rail Vehicle Types|train}}, causing {{pll|Damage Overview|damage}} in excess of $500k in fees, you would only need to pay $100 at the start of your career to be cleared of all fees. The rest would be paid by insurance.
 h Spanish (es)El seguro en Derail Valley sirve para reducir los costes de las tasas al maquinista, especialmente al comienzo de su carrera. Si, por ejemplo, el maquinista choca su tren y causa daños por más de $500,000 en tasas, solo tendría que pagar $100 al comienzo de su carrera para cancelar todas las tasas. El resto lo pagaría el seguro.
 h Finnish (fi)Vakuutus Derail Valleyssa vähentää kuljettajalle aiheutuvia maksuja, erityisesti uran alkutaipaleella. Jos esimerkiksi kuljettaja törmää junallaan aiheuttaen yli 500 000 dollarin vahingot, hänen tarvitsee maksaa uransa alussa vain 100 dollaria päästäkseen kaikista maksuista. Loput maksaa vakuutus.
 h French (fr)L'assurance à Derail Valley sert à réduire les coûts des frais pour le conducteur, en particulier au début de sa carrière. Si, par exemple, le conducteur accidente son train, causant des dommages supérieurs à 500 000 $ de frais, il n'aura qu'à payer 100 $ au début de sa carrière pour être débarrassé de tous les frais. Le reste sera payé par l'assurance.
 h Hungarian (hu)A biztosítás a Derail Valleyben a járművezető díjköltségeinek csökkentésére szolgál, különösen pályafutása kezdetén. Ha például a mozdonyvezető lezuhan a vonatával, és 500 ezer dollárt meghaladó kárt okoz, - tehát például egy Taurussal beleesik a Dunába - a pályafutása kezdetén csak 100 dollárt kell fizetnie, hogy minden díj alól mentesüljön. A többit a biztosítás fizeti.
 h Italian (it)I macchinisti della {{pll|Lore|DVRT}} dispongono di un'assicurazione che riduce i loro {{pll|Fees|addebiti}}, specialmente all'inizio della loro {{pll|Career|carriera}}. Nel caso di un incidente con il proprio {{pll|Rail Vehicle Types|treno}}, causando {{pll|Damage Overview|danni}} per un ammontare superiore ai $500.000, è sufficiente pagare $100 a inizio carriera per estinguere tutti gli addebiti. Il resto viene coperto dall'assicurazione.
 h Japanese (ja)Derail Valley の保険は、特にキャリアのスタート時に、プレイヤーにかかる費用の負担を軽減する役割を果たします。例えば、プレイヤーが列車を衝突させ、50万ドルを超える損害が発生した場合、キャリアのスタート時には 100ドルを支払うだけで、すべての支払いが免除されることになります。残りは保険で支払われます。
 h Korean (ko)Derail Valley의 보험은 특히 경력을 시작할 때 운전자 수수료 비용을 줄이는 역할을 합니다. 예를 들어, 운전자가 열차를 충돌시켜 $500,000 이상의 비용이 발생한 경우 경력 시작 시 $100만 지불하면 모든 비용을 면제받을 수 있습니다. 나머지는 보험으로 지불됩니다.
 h Dutch (nl)Verzekering in Derail Valley dient om de kosten van schulden voor de machinist te verlagen, vooral aan het begin van hun carrière. Als de machinist bijvoorbeeld zijn trein laat ontsporen en schade veroorzaakt van bijvoorbeeld meer dan $ 500.000 aan schulden, hoeft hij aan het begin van zijn carrière slechts $ 100 te betalen om vrijgesproken te worden van alle schulden. De rest wordt betaald door de verzekering.
 h Norwegian (no)Forsikring i Derail Valley tjener til å redusere kostnadene for gebyrer til sjåføren, spesielt i starten av karrieren. Hvis for eksempel sjåføren krasjer toget sitt og forårsaker skade på over 500 000 USD i gebyrer, trenger de bare å betale 100 USD ved starten av karrieren for å bli frigjort for alle gebyrer. Resten betales av forsikringen.
 h Polish (pl)Ubezpieczenie w Derail Valley służy obniżeniu wysokości opłat ponoszonych przez maszynistę, zwłaszcza na początku kariery. Jeśli na przykład maszynista rozbije swój pociąg, powodując szkody przekraczające $500000, musi zapłacić tylko $100 na początku kariery, aby zostać zwolnionym ze wszystkich pozostałych opłat. Resztę pokrywa ubezpieczenie.
 h Portuguese (pt)O seguro em Derail Valley serve para reduzir custos com taxas para o jogador, principalmente no início da carreira. Se, por exemplo, o jogador bater o trem, causando danos superiores a $500.000 em taxas, ele só precisaria pagar $100 no início de sua carreira para ser liberado de todas as taxas. O restante seria pago pelo seguro.
 h Brazilian Portuguese (pt-br)O seguro em Derail Valley serve para reduzir custos com taxas para o jogador, principalmente no início da carreira. Se, por exemplo, o jogador bater o trem, causando danos superiores a $500.000 em taxas, ele só precisaria pagar $100 no início de sua carreira para ser liberado de todas as taxas. O restante seria pago pelo seguro.
 h Romanian (ro)Asigurarea în Derail Valley servește la reducerea costurilor cu taxele pentru șofer, mai ales la începutul carierei. Dacă, de exemplu, șoferul își prăbușește trenul, provocând daune de peste 500.000 USD în taxe, ar trebui să plătească doar 100 USD la începutul carierei pentru a fi scutit de toate taxele. Restul ar fi plătit prin asigurare.
 h Russian (ru)Страхование в Derail Valley служит для снижения расходов на погашение задолженностей, особенно в начале карьеры. Если, например, машинист разбивает свой поезд, причиняя ущерб на сумму свыше 500 тысяч долларов, то в начале карьеры ему нужно будет заплатить всего 100 долларов, чтобы избавиться от всех долгов. Остальное будет оплачено страховкой.
 h Slovak (sk)Poistenie v Derail Valley slúži na zníženie nákladov na poplatky vodiča, najmä na začiatku jeho kariéry. Ak napríklad vodič havaruje s vlakom a spôsobí škodu presahujúcu 500 000 USD na poplatkoch, na začiatku svojej kariéry by musel zaplatiť iba 100 USD, aby bol zbavený všetkých poplatkov. Zvyšok by hradila poisťovňa.
 h Swedish (sv)Lokförare i {{pll|Lore|DVRT}} har försäkring för att minska sina {{pll|Fees|avgifter}}, särskilt i början av deras {{pll|Career|karriär}}. Om du till exempel råkar ut för en olycka med ditt {{pll|Rail Vehicle Types|tåg}}, som orsakar {{pll|Damage Overview|skada}} på över $500 000 i avgifter, skulle du bara behöva betala $100 i början av din karriär för att bli fri från alla avgifter. Resten skulle betalas av försäkringen.
 h Ukrainian (uk)Страхування в Derail Valley допомагає зменшити витрати машиністів на збори, особливо на початку їхньої кар'єри. Якщо, наприклад, машиніст розбиває свій потяг, що спричиняє збитки на суму понад $500 тис., йому потрібно буде заплатити лише $100 на початку своєї кар'єри, щоб звільнитися від усіх зборів. Решту покриє страховка.
 h Simplified Chinese (zh-hans)Derail Valley 的保险有助于降低司机的费用成本,尤其是在他们职业生涯的开始阶段。例如,如果司机撞毁了他们的火车,造成的损失超过 50 万美元的费用,他们只需要在职业生涯开始时支付 100 美元就可以免除所有费用。其余的将由保险支付。
 h Traditional Chinese (zh-hant){{pll|Lore|DVRT}} 公司為所屬的司機員提供保險,以減少作業所產生的{{pll|Fees|費用}},尤其是他們的{{pll|Career|生涯}}初期。例如,若您的{{pll|Rail Vehicle Types|列車}}發生意外,造成價值 $500,000 元的{{pll|Damage Overview|損壞}},生涯初期您將只須支付 $100 元,而剩餘剩餘款項將由保險代為支付。