Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 6 translations.

NameCurrent message text
 h German (de)Diese Bewertung spiegelt wider, wie gut das Fahrzeug mit {{pll|Powertrain Overheating|steigenden Temperaturen des Antriebsstrangs}} umgehen kann. Die Einschätzung erfolgt durch direkte Messungen und ist unabhängig von der Nennanhängelast.
 h English (en)This score is based on how well the vehicle handles its {{pll|Powertrain Overheating|powertrain’s rising temperatures}}. The score is driven by absolute measurements and not relative to the vehicle’s load rating.
 h Italian (it)Questo punteggio riflette la capacità del rotabile di gestire l'{{pll|Powertrain Overheating|aumento di temperatura dovuto alla trasmissione}}. Il valore viene determinato da misurazioni assolute e non relative alla capacità di carico del veicolo.
 h Japanese (ja)<b>放熱性能</b> – このスコアは、車両がそのパワートレインに蓄積する熱をどのように処理できるかに基づいています。スコアは絶対測定値によって駆動され、車両の積載量評価とは関係ありません。
 h Swedish (sv)Den här poängen baseras på hur väl fordonet hanterar sina {{pll|Powertrain Overheating|drivlinans stigande temperaturer}}. Poängen styrs av absoluta mätningar och inte i förhållande till fordonets dragkraft.
 h Traditional Chinese (zh-hant)此項目僅針對各車輛自身排除{{pll|Powertrain Overheating|動力總成升溫}}的能力進行評分。此分數與車輛的額定牽引重量無關。