All translations
Appearance
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | In case of a suspected flammable gas leak, cut all sources of open flame, such as {{pll|Lighter|lighters}}, {{pll|Lantern|lanterns}}, {{pll|Firebox|steam engine fireboxes}}, {{pll|Traction Overview|traction loss}} sparks, and collisions. |
h Italian (it) | In caso di sospetta perdita di gas infiammabile, interrompi tutte le possibili fonti d'innesco, come {{pll|Lighter|accendini}}, {{pll|Lantern|lanterne}}, {{pll|Firebox|focolari}}, scintille dovute a {{pll|Traction Overview|perdita di trazione}}, o collisioni. |
h Russian (ru) | В случае подозрения на утечку горючих веществ, следует устранить все источники открытого огня, такие как {{pll|Lighter|зажигалки}}, {{pll|Lantern|лампы}}, {{pll|Firebox|котлы паровых локомотивов}}, а также искры от {{pll|Traction Overview|боксования}} и столкновений. |
h Swedish (sv) | Vid misstänkt brandfarlig gasläcka, släck alla källor till öppen låga, såsom {{pll|Lighter|tändare}}, {{pll|Lantern|lyktor}}, {{pll|Firebox|eldboxar}}, {{pll|Traction Overview|hjul slirs}} gnistor och kollisioner. |
h Traditional Chinese (zh-hant) | 如果懷疑易燃氣體洩漏,請切斷所有火源,如{{pll|Lighter|打火機}}、{{pll|Lantern|燈籠}}、{{pll|Firebox|蒸汽機車火箱}},也包含車輛{{pll|Traction Overview|喪失牽引力}}時所造成的火花和任何車輛碰撞。 |