Jump to content

All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 5 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)In case of a suspected flammable gas leak, cut all sources of open flame, such as {{pll|Lighter|lighters}}, {{pll|Lantern|lanterns}}, {{pll|Firebox|steam engine fireboxes}}, {{pll|Traction Overview|traction loss}} sparks, and collisions.
 h Italian (it)In caso di sospetta perdita di gas infiammabile, interrompi tutte le possibili fonti d'innesco, come {{pll|Lighter|accendini}}, {{pll|Lantern|lanterne}}, {{pll|Firebox|focolari}}, scintille dovute a {{pll|Traction Overview|perdita di trazione}}, o collisioni.
 h Russian (ru)В случае подозрения на утечку горючих веществ, следует устранить все источники открытого огня, такие как {{pll|Lighter|зажигалки}}, {{pll|Lantern|лампы}}, {{pll|Firebox|котлы паровых локомотивов}}, а также искры от {{pll|Traction Overview|боксования}} и столкновений.
 h Swedish (sv)Vid misstänkt brandfarlig gasläcka, släck alla källor till öppen låga, såsom {{pll|Lighter|tändare}}, {{pll|Lantern|lyktor}}, {{pll|Firebox|eldboxar}}, {{pll|Traction Overview|hjul slirs}} gnistor och kollisioner.
 h Traditional Chinese (zh-hant)如果懷疑易燃氣體洩漏,請切斷所有火源,如{{pll|Lighter|打火機}}、{{pll|Lantern|燈籠}}、{{pll|Firebox|蒸汽機車火箱}},也包含車輛{{pll|Traction Overview|喪失牽引力}}時所造成的火花和任何車輛碰撞。