All translations
Appearance
Enter a message name below to show all available translations.
Found 5 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h German (de) | In ähnlicher Weise, kann es zu {{pll|Cars & Cargo Damage|Verschleiß an den Wagen und der Ladung}} beim Abschließen von {{pll|Order Types Overview|Lieferaufträgen}} kommen. Diese Kosten werden ebenfalls zu einer Gebühr zusammengefasst, die dem jeweiligen Lieferauftrag zugeordnet ist. |
h English (en) | Likewise, if you complete a {{pll|Order Types Overview|delivery order}}, you may experience some {{pll|Cars & Cargo Damage|wear and tear on respective cars and cargo}}. Those costs are bundled to a single fee too, associated with that delivery order. |
h Italian (it) | Completato un {{pll|Order Types Overview|ordine di consegna}}, è possibile che i carri e il carico interessati si siano {{pll|Cars & Cargo Damage|usurati o abbiano subito dei danni}}. Anche questi costi vengono calcolati in un unico addebito, associato a quello specifico ordine. |
h Swedish (sv) | På samma sätt, om du slutför en {{pll|Order Types Overview|leveransjobb}}, kan du uppleva en del {{pll|Cars & Cargo Damage|slitage på respektive vagnar och last}}. Dessa kostnader är också samlade till en enda avgift, kopplad till den leveransjobb. |
h Traditional Chinese (zh-hant) | 同樣地,當您完成一份{{pll|Order Types Overview|訂單}}工作,所使用{{pll|Cars & Cargo Damage|車輛和所載貨物也可能產生磨耗}}。這些成本也將集合成一項費用,並以特定訂單為單位收取。 |