All translations
Appearance
Enter a message name below to show all available translations.
Found 23 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h Czech (cs) | Před uvedením vozidla do pohybu se ujistěte, že jsou všechny jeho elektrické systémy aktivovány, buď přes jističe nebo ventily. |
h Danish (da) | Før du sætter køretøjet i gang, skal du sikre dig, at alle dets elektriske systemer er aktiveret, enten via afbrydere eller ventiler. |
h German (de) | Bevor ein Fahrzeug in Bewegung gesetzt wird, sollte sichergestellt sein, dass alle elektrischen Systeme aktiviert sind. Dies geschieht entweder über Sicherungen oder Ventile. |
h English (en) | Before setting a vehicle in motion, ensure that all of its electrical systems are enabled, either via {{pll|Breakers|breakers}} or valves. |
h Spanish (es) | Antes de poner el vehículo en movimiento, hay que asegurarse de que todos los sistemas eléctricos están habilitados, ya sea a través de interruptores o válvulas. |
h Finnish (fi) | Ennen kuin laitat ajoneuvon liikkeelle, varmista, että kaikki sen sähköjärjestelmät ovat päällä joko katkaisijoiden tai venttiilien kautta. |
h French (fr) | Avant de mettre l’engin en mouvement, assurez-vous que tous ses systèmes électriques sont activés, soit via des coupe-circuits ou des valves. |
h Hungarian (hu) | Mielőtt a járművet mozgásba hozza, győződjön meg arról, hogy minden elektromos rendszere engedélyezve van, akár megszakítókon, akár szelepeken keresztül. |
h Italian (it) | Prima di mettere in moto il veicolo, è importante accertarsi che tutti i sistemi elettrici siano abilitati attraverso l'uso di interruttori o valvole. |
h Japanese (ja) | 車両を動かす前に、ブレーカーやバルブですべての電気系統が有効になっていることを確認してください。 |
h Korean (ko) | 차량을 움직이기 전에 차단기 또는 밸브를 통해 모든 전기 시스템이 활성화되었는지 확인하십시오. |
h Dutch (nl) | Voordat je het voertuig in beweging zet, moet je ervoor zorgen dat alle elektrische systemen zijn ingeschakeld, via vermogenschakelaars of kleppen. |
h Norwegian (no) | Før du setter kjøretøyet i bevegelse, sørg for at alle dets elektriske systemer er aktivert, enten via brytere eller ventiler. |
h Polish (pl) | Przed wprawieniem pojazdu w ruch należy upewnić, że wszystkie jego układy elektryczne są włączone za pomocą bezpieczników lub zaworów. |
h Portuguese (pt) | Antes de colocar o veículo em movimento, verifique se todos os seus sistemas elétricos estão habilitados, seja por disjuntores ou válvulas. |
h Brazilian Portuguese (pt-br) | Antes de colocar o veículo em movimento, verifique se todos os seus sistemas elétricos estão habilitados, seja por disjuntores ou válvulas. |
h Romanian (ro) | Înainte de a pune vehiculul în mișcare, asigurați-vă că toate sistemele sale electrice sunt activate, fie prin întrerupătoare, fie prin supape. |
h Russian (ru) | Перед началом движения, убедитесь, что все электрические системы включены с помощью выключателей или кранов. |
h Slovak (sk) | Pred uvedením vozidla do pohybu sa uistite, že sú aktivované všetky jeho elektrické systémy, buď cez ističe alebo ventily. |
h Swedish (sv) | Innan du sätter igång fordonet, se till att alla dess elektriska system är aktiverade, antingen via brytare eller ventiler. |
h Ukrainian (uk) | Перш ніж рушати з місця, переконайтеся, що всі електричні системи транспортного засобу увімкнені за допомогою автоматів або вентилів. |
h Simplified Chinese (zh-hans) | 在启动车辆之前,确保通过断路器或阀门启用所有电气系统。 |
h Traditional Chinese (zh-hant) | 在驅車移動之前,確保全部電氣系統已經透過{{pll|Breakers|斷路器}}或閥門啟用。 |