Jump to content

Translations:Cylinder Leaks/1/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
隨著時間推移,組成{{pll|Air Brake System Overview|氣軔系統的部件}},包括{{pll|Air Brake System Overview|軔缸}},將會漏氣。因此無法依賴這套系統無限期地使{{pll|Brake Shoes|軔塊}}緊軔。這就是為何停放{{pll|Rail Vehicle Types|車輛}}時必須手動操作{{pll|Handbrake|手軔機}}緊軔。
隨著時間推移,組成{{pll|Air Brake System Overview|氣軔系統的部件}},包括{{pll|Air Brake System Overview|軔缸}},將會漏氣。因此無法依賴這套系統無限期地{{pll|Brake Shoes|軔塊}}施壓車輪緊軔。這就是為何停放{{pll|Rail Vehicle Types|車輛}}時必須手動操作{{pll|Handbrake|手軔機}}緊軔。

Latest revision as of 08:37, 14 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Cylinder Leaks)
Over time, the {{pll|Air Brake System Overview|air brake system components}} leak air. This includes the {{pll|Air Brake System Overview|brake cylinders}}, so they cannot be relied upon to keep the {{pll|Brake Shoes|brake shoes}} applied indefinitely. This is why on parked {{pll|Rail Vehicle Types|vehicles}} a {{pll|Handbrake|handbrake}} must be applied manually.

隨著時間推移,組成氣軔系統的部件 ,包括軔缸 ,將會漏氣。因此無法依賴這套系統無限期地以軔塊 施壓車輪緊軔。這就是為何停放車輛 時必須手動操作手軔機 緊軔。