Jump to content

Translations:Weather/6/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
太陽能備的充電速度可能取決於天氣:雖然此類設備在多雲和陰暗的條件下也能充電,但當暴露在直射陽光下時效果最強。
太陽能充電裝備的充電速度同樣取決於天氣狀況。此類設備在陰暗、多雲的條件下也能充電,但在直射陽光下時效果最強。

Latest revision as of 10:27, 10 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Weather)
The speed of charging of solar-powered equipment, may depend on the weather. While such devices do charge in cloudy and shadowy conditions, the effect is the strongest when exposed to direct sunlight.

以太陽能充電裝備的充電速度同樣取決於天氣狀況。此類設備在陰暗、多雲的條件下也能充電,但處在直射陽光下時的效果最強。