Jump to content

Translations:Track ID Signs/2/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
我們以「C-06S」為範例,「C」代表車站內特定{{pll|Railway Terminology|車場}},可透過{{pll|Station Map|車站配線圖}}查找。「06」代表該車場內的特定軌道。「S」則代表該軌道的用途。用途有以下種類:
我們以「C-06S」為範例,「C」代表車站內特定{{pll|Railway Terminology|車場}},可透過{{pll|Station Map|車站配線圖}}查找。「06」代表該車場內的特定軌道。「S」則代表該軌道的用途。用途有以下種類:

Latest revision as of 19:01, 16 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Track ID Signs)
If we take an ID example of "C-06S", the "C" here represents a particular {{pll|Railway Terminology|yard}} in the station, identifiable using the {{pll|Station Map|station map}}. "06" indicates a specific track in that yard. "S" indicates the storage role of the given track. There are a few track roles:

我們以「C-06S」為範例,「C」代表車站內特定車場 ,可透過車站配線圖 查找。「06」代表該車場內的特定軌道。「S」則代表該軌道的用途。用途則有以下種類: