|
|
(6 intermediate revisions by one other user not shown) |
Line 2: |
Line 2: |
| 歡迎閱讀 Derail Valley 說明書! | | 歡迎閱讀 Derail Valley 說明書! |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 如果您是剛接觸本遊戲的新玩家,在閱讀本說明書之前,我們建議您先在啟用教學的情況下開始一場新的{{pll|Career|生涯模式}}。完成該教學將有助您快速上手。 |
| If you’re a new player, before reading the manual we recommend that you start a new {{pll|Career|career session}} with the tutorial enabled. Completing the tutorial will get you up to speed.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 熟悉了遊戲的基礎知識後,一旦您想要進一步理解遊戲的機制和{{pll|Lore|世界觀}}時,本說明書便能派上用場。 |
| Once you’re familiar with the basics and would like to expand your understanding of the game’s features and its {{pll|Lore|world}}, this manual will come in handy.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | 接下來,您或許會想瞭解本遊戲的{{pll|Career|生涯}}和{{pll|Sandbox|沙盒}}模式。 |
| Next, you may want to learn about the {{pll|Career|Career}} and {{pll|Sandbox|Sandbox}} game modes.
| |
| </div>
| |
|
| |
|
| <div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
| | '''注意:'''《Derail Valley》及其說明書並不適合、也並非為了於實際鐵路工程領域進行培訓而設計。儘管它一定程度地模仿了現實,《Derail Valley》仍僅是一款遊戲。部分遊戲內容、用語和釋義,都盡量保持在普遍玩家不會太難掌握的水準。 |
| '''Note:''' Derail Valley and its manual are not intended or suitable for training in the field of real railroad engineering. While it mimics reality to an extent, Derail Valley is still a game. Some of the explanations, features and lingo used are kept to a level that isn’t too difficult to grasp by an average user. | |
| </div>
| |
|
| |
|
| [[Category:Game|1]] | | [[Category:Game{{#translation:}}|1]] |
Latest revision as of 22:24, 14 April 2025
歡迎閱讀 Derail Valley 說明書!
如果您是剛接觸本遊戲的新玩家,在閱讀本說明書之前,我們建議您先在啟用教學的情況下開始一場新的生涯模式 。完成該教學將有助您快速上手。
熟悉了遊戲的基礎知識後,一旦您想要進一步理解遊戲的機制和世界觀 時,本說明書便能派上用場。
接下來,您或許會想瞭解本遊戲的生涯 和沙盒 模式。
注意:《Derail Valley》及其說明書並不適合、也並非為了於實際鐵路工程領域進行培訓而設計。儘管它一定程度地模仿了現實,《Derail Valley》仍僅是一款遊戲。部分遊戲內容、用語和釋義,都盡量保持在普遍玩家不會太難掌握的水準。