Jump to content

Translations:Engine & Compression Brake/4/ja: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Izhn3000 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
即ち、安全な範囲内で、エンジンの回転数が最も高くなるギアを選択すると、エンジンブレーキを最大限に活用することができ、列車が十分に軽い場合は、スロットルを解除するだけでも減速します。
エンジンを止めると変速機にブレーキ力が作用し、{{pll|Powertrain Overheating|変速機の油温上昇}}につながる可能性があります。

Latest revision as of 22:35, 7 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Engine & Compression Brake)
Disengaged engines exert braking force on the transmission, which may contribute to the {{pll|Powertrain Overheating|warming up of the transmission hydraulic fluid}}.

エンジンを止めると変速機にブレーキ力が作用し、変速機の油温上昇 につながる可能性があります。