Jump to content

Translations:Headlights & Cab Lights/6/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
建議將燈設定為與頭燈相同或最接近度。
在{{pll|Time of Day|白天}}建議將行進方向頭燈設定為較暗「運轉」段位,而在{{pll|Time of Day|夜間}}和隧道中它們應取決於環境{{pll|Weather|能見}}設於「近光」或「遠光」段位。請避免在人口稠密地區使用遠光燈

Latest revision as of 20:28, 24 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Headlights & Cab Lights)
At {{pll|Time of Day|daytime}} the headlights are suggested to be set to the dim "running" position in the direction of movement, whereas at {{pll|Time of Day|nighttime}} and in tunnels they are supposed to be in the "low beam" or "high beam" positions, depending on the {{pll|Weather|visibility}} outside. Using high beams in populated areas is discouraged.

白天 建議將行進方向頭燈設定為較暗的「運轉」段位,而在夜間 和隧道中它們應取決於環境能見度 設於「近光」或「遠光」段位。請避免在人口稠密地區使用遠光燈。