Jump to content

Translations:Turntable/2/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
司機員將車輛駛上轉車台必須確保轉車台已正確地軌道對齊司機員在進行旋轉之前還必須確保車輛完全位於轉車台範圍內並確實緊軔,且四周沒有任何障礙物。若操作不當,有可能對車輛造成嚴重損壞。
轉車台必須正確地對齊軌道才能供車輛駛上。進行旋轉之前確保車輛完全位於轉車台範圍內並確實{{pll|Braking Overview|緊軔}}。若操作不當,有可能對車輛造成嚴重{{pll|Damage Overview|損壞}}

Latest revision as of 19:29, 15 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Turntable)
A turntable needs to be well aligned to bring a vehicle on it. Make sure that the vehicle is positioned entirely within the turntable and clear of any obstacles, with its {{pll|Braking Overview|brakes secured}}, before engaging the spinning. With improper operation, significant {{pll|Damage Overview|damage}} to the vehicle can occur.

轉車台必須先正確地對齊軌道才能供車輛駛上。進行旋轉之前,確保車輛完全位於轉車台範圍內並確實緊軔 。若操作不當,有可能對車輛造成嚴重損壞