Jump to content

Translations:Rheostatic & Regenerative Brake/4/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
電阻和回生軔僅在部分動力車輛上能見無法為較重列車提供強大軔力,但若使用得當,它能緩緩地使列車減速。種制軔方式的效果在約時速35公里達到高峰;制軔力在車速愈低於此數值時愈弱。若要使車輛完全停止,司機員必須仰賴使用軔塊的制軔方法。
電阻和回生系統僅在部分動力車輛上能見它無法為較重{{pll|Rail Vehicle Types|列車}}提供強大軔力,但若{{pll|Driving Efficiency|使用得當}},它能緩緩地使列車減速。種制軔方式的效果在高速時最為明顯。車速愈低,制軔能力愈弱,且在一定速度以下幾乎沒有效果。若要使車輛能夠完全停止,必須使用依靠軔塊的{{pll|Braking Overview|制軔方法}}

Latest revision as of 19:14, 15 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Rheostatic & Regenerative Brake)
Rheostatic and regenerative braking, both featured only on some motorized vehicles, do not provide a very powerful braking force for large {{pll|Rail Vehicle Types|trains}}, but can slow them down over time if used {{pll|Driving Efficiency|tactfully}}. The effect of this braking type peaks at modest speeds, at around 35 km/h. The further the speed from the peak, the weaker the braking force. To bring a vehicle to a complete stop, use {{pll|Braking Overview|braking methods}} that rely on brake shoes.

電阻和回生制軔系統僅在部分動力車輛上能見。它無法為較重列車 提供強大軔力,但若使用得當 ,它能緩緩地使列車減速。此種制軔方式的效果在高速時最為明顯。車速愈低,制軔能力愈弱,且在一定速度以下幾乎沒有效果。若要使車輛能夠完全停止,則必須使用依靠軔塊的制軔方法