Jump to content

Translations:Handbrake/3/zh-hant: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Nokau (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
為了提高平面調車場的運作效率,允許僅需要在列車其中一端的最後一車輛以手軔機緊軔。在任何其他情況下,應對停放列車中的每節施緊手軔。
為了提高平面{{pll|Railway Terminology|調車場}}的運作效率,規範允許僅需要在列車其中一端的最後一車輛以手軔機緊軔。在任何其他情況下,停放中的個別都應施緊手軔。

Latest revision as of 19:49, 12 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Handbrake)
To help increase productivity in level {{pll|Railway Terminology|yards}}, it is allowed to apply the handbrake only on a single vehicle in a train, on one of its ends. In all other scenarios, handbrakes should be applied on each individual vehicle in the parked train.

為了提高平面調車場 的運作效率,規範允許僅需要在列車其中一端的最後一車輛以手軔機緊軔。在任何其他情況下,停放中的個別車都應施緊手軔。