Jump to content

Translations:Fees/4/sv: Difference between revisions

From Derail Valley
Importing existing translations
 
Tunis78 (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
Att betala en avgift för ett motoriserat fordon kommer omedelbart att reparera och fylla på det till ett nytt tillstånd. Detta är ett föredraget sätt att serva fordon i början av en förarkarriär, när betalningen är tillräckligt låg. Senare i karriären är manuell service ett billigare alternativ.
{{pll|Servicing by Paying Fees|Servera ett motoriserat fordon genom att betala en avgift}} reparerar och fyller på det omedelbart till ett nytt skick. Detta är det bästa sättet att serva fordon i början av din karriär, när {{pll|Insurance and Copay|självrisken}} är tillräckligt låg. Men senare i din karriär är {{pll|Manual Service|manuell service}} ett billigare alternativ.

Latest revision as of 17:57, 11 April 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Fees)
{{pll|Servicing by Paying Fees|Servicing a motorized vehicle by paying a fee}} instantly repairs and restocks it to a mint state. This is the preferred way of servicing vehicles at the start of your career, when {{pll|Insurance and Copay|copay}} is low enough. However, later in your career {{pll|Manual Service|manual servicing}} is a cheaper alternative.

Servera ett motoriserat fordon genom att betala en avgift reparerar och fyller på det omedelbart till ett nytt skick. Detta är det bästa sättet att serva fordon i början av din karriär, när självrisken är tillräckligt låg. Men senare i din karriär är manuell service ett billigare alternativ.